Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ha nem áll rendelkezésre bizmut, ppi- alapú hármas terápiát kell alkalmazni.
qualora non sia disponibile il bismuto, si deve ricorrere alle terapie triple basate sull’ inibitore della pompa protonica.
máshová nem sorolt bizmut és ebből készült áru, beleértve a hulladékot és törmeléket is; máshová nem sorolt bizmut és ebből készült áru (a hulladék és törmelék kivételével)
bismuti e lavori di bismuto, compresi i cascami e gli avanzi, n.c.a.; cadmio e lavori di cadmio (esclusi i cascami e gli avanzi), n.c.a.
második lépcsős terápiaként négyeskúra ajánlott, amelynek során legalább 7 napon keresztül protonpumpagátlót adnak bizmut- szubcitráttal (subsalicylate), metronidazollal és tertacyclinnel együtt.
È stata raccomandata una terapia di seconda linea consistente in una terapia quadrupla basata su un inibitore della pompa protonica combinato con bismuto subcitrato (subsalicilato) e metronidazolo nonché tertaciclina per almeno 7 giorni.
(7) a kalcium-aszpartát, rhei radixot, illetve annak szabványosított párlatait és készítményeit, a matricaria recutitát, illetve annak készítményeit, cink-aszpartátot, nátrium-acetil-szalicilátot, a szalicilsavat, a metil-szalicilátot, a karbaszalát-kalciumot és a bizmut-szubnitrátot, valamint a alumínium-szalicilátot, a bázikus és acetil-szalicil-savas dl-lizint be kell illeszteni 2377/90/egk rendelet ii. mellékletébe.
(7) acido salicilico, aspartato di calcio, rhei radix, estratti standardizzati e relativi preparati, aspartato di zinco, matricaria recutita e relativi preparati, salicilato basico di alluminio, salicilato di metile, salicilato di sodio e sottonitrato di bismuto devono essere inseriti nell'allegato ii del regolamento (cee) n. 2377/90.