Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ezeket az állat természetes viselkedését figyelembe véve úgy kell kialakítani, hogy könnyítsék az áthaladást és minimálisra csökkentsék a sérülésveszélyt.
questi dovrebbero essere progettati alla luce del comportamento naturale degli animali per agevolare la libertà di movimento e ridurre il rischio di lesioni.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rendkívül gondosan kell elhelyezni az akusztikai paravánokat, mivel azok megkétszerezhetik a zenész fülét érő zajexpozíciót, és növelhetik a túljátszás miatti sérülésveszélyt.
È necessaria un’estrema prudenza nel posizionare gli schermi acustici, poiché possono raddoppiare l’esposizione al rumore e aumentare il rischio di lesioni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az eszközöket úgy tervezték, hogy viselőjük számára csökkentik a sérülésveszélyt a jármű ütközése vagy hirtelen fékezése esetén, mivel korlátozzák a biztonsági eszközt viselő személy testének mozgását.
viene progettato in modo da ridurre il rischio di lesioni all’utilizzatore in caso di collisione o decelerazione improvvisa del veicolo, limitando la mobilità del corpo dell’utilizzatore.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a munkavállalókkal történő egyeztetés az alkalmazott gépek és munkaeszközök megfelelő beszerzési politikája: pl. alacsony zajszintet és kisebb vibrációt okozó eszközök vásárlása; a (legalább a nemzeti szintű jogszabályok előírásainak megfelelő) biztonsági és egészségügyi követelmények pályázati specifikációkba foglalása; a munkafolyamat megfelelő megtervezése annak érdekében, hogy a sérülésveszélynek kitett dolgozók száma minimálisra csökkenthető legyen.
consultazione dei lavoratori avviare le attività di controllo prima della fase di costruzione (ad es. mediante attività di pianificazione, formazione, presentazione e manutenzione); predisporre le procedure per un’effettiva consultazione e partecipazione dei lavoratori in materia di ssl; verificare che tutti, compresi i dirigenti, siano consapevoli dei pericoli e in grado di operare in condizioni di sicurezza per sé stessi e per gli altri.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :