Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
panaszkodsz?
不満なのか?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amíg nem panaszkodsz.
文句を言わない限りは止めない、と。
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miért panaszkodsz?
[何の文句がある? ]
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mégis mit panaszkodsz?
なにが不満だ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- te meg mit panaszkodsz?
何か不満か?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
szóval, most mit panaszkodsz.
それほど悪くない
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Állandóan csak - panaszkodsz és panaszkodsz!
バカ女 いつもガタガタ愚痴ばかり!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amúgy sem értem, miért panaszkodsz.
いずれにしてもあなたが何に 文句を言っているのかわからない
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesse, milliomos vagy, és még panaszkodsz?
3人で分けるべきだ だっておかしいだろ 納得いかない
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
termetedhez képest kurva sokat panaszkodsz!
我慢しろ!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaqen kijuttatott harrenhalból, szóval miért panaszkodsz?
ジャーケンはハーレンホールから逃してくれた 何の文句があるの?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"drága nejem annyira fukar, hogy..." "most dícséred, vagy panaszkodsz?"
「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
miért nem használod ki az időd addig? - mindig arról panaszkodsz, hogy csak láb alatt van.
厄介者が居ない間 一人の時間を楽しみなよ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
panaszkodsz, hogy sosem láthatod a lányodat, de aztán minden hétvégén késel, mikor te vagy a soros, francis.
会わせてくれないと 不満を言うけど 親権を持ってる毎週末 遅れてくるわ フランシス
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :