Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
b) az ilyen gyapjú részaránya a keverék össztömegének legalább 25 %-át alkotja;
b) cantitatea de lână, în raport cu masa totală a amestecului nu este inferioară procentului de 25%;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a fogások tömege nem haladja meg a fedélzeten tárolt makréla, fattyúmakréla és szardínia össztömegének 10 %-át; és
acesta nu depășește 10 % din greutatea totală a macroului de atlantic, a stavridului negru și a sardinei marocane la bord și;
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a közösségen belül közlekedő egyes közúti járművek nemzeti és a nemzetközi forgalomban megengedett legnagyobb méreteinek, valamint a nemzetközi forgalomban megengedett legnagyobb össztömegének megállapításáról
de stabilire, pentru anumite vehicule rutiere care circulă în interiorul comunităţii, a dimensiunilor maxime autorizate în traficul naţional şi internaţional şi a greutăţii maxime autorizate în traficul internaţional
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(5) a hering és spratt halászatakor a járulékos tőkehalfogás tömege nem haladhatja meg a fogás össztömegének 10 %-át.
5. captura accidentală de cod capturată în timpul pescuitului de hering şi şprot nu poate depăşi 10 % din greutatea totală a capturii.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) olyan esetekben, ahol a termék össztömegének kevesebb, mint 10 %-át alkotó szál elnevezését feltüntetik, a termék százalékos tömegarányát is fel kell tüntetni.
b) în cazul în care este specificată denumirea unei fibre care deţine mai puţin de 10% din compoziţia unui produs, compoziţia centesimală complete a produsului va fi menţionată.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a közösségen belül közlekedő egyes közúti járművek nemzeti és nemzetközi forgalomban megengedett legnagyobb méreteinek, valamint a nemzetközi forgalomban megengedett legnagyobb össztömegének megállapításáról szóló 96/53/ek tanácsi irányelv módosításáról
de modificare a directivei consiliului 96/53/ce de stabilire a dimensiunilor maxime autorizate în trafic naţional şi internaţional şi a maselor maxime autorizate în trafic internaţional pentru anumite vehicule rutiere care circulă în cadrul comunităţii
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. lehetővé teszik halfajonként a kifogott halak, beleértve megfelelő esetben a visszaengedett halállományt, össztömegének becslését, és szükség esetén ezeknek a fogásoknak a hajócsoportok, földrajzi terület és időszak szerint történő osztályozását.
2) care să permită estimarea tuturor capturilor pe rezerve, inclusiv, dacă este cazul, a deversărilor în mare şi, dacă este nevoie, să repartizeze aceste capturi pe grupe de nave, pe zone geografice şi pe perioade.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tengeren történő mintavétel esetében a 4. cikkel összhangban kiválasztott minták össztömege legalább 100 kilogramm.
atunci când eșantionarea se operează pe mare, greutatea totală a eșantioanelor prelevate conform articolului 4 nu trebuie să fie mai mică de 100 de kilograme.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :