Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a ii. melléklet állapítja meg az egyes termékekre vonatkozó referenciamennyiséget.
v prílohe ii k tomuto nariadeniu sú ustanovené referenčné množstvá na určité produkty.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha két egymást követő év során nem érik el ezt a referenciamennyiséget, akkor az hatályát veszti.
ak sa toto referenčné množstvo počas dvoch rokov nedosiahne, stráca účinnosť.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ezt az egyedi referenciamennyiséget az elsődleges behozatalok fenti bekezdésben érintett évi átlagára alkalmazott 0,667-es szorzószámmal kell kiszámítani.
toto referenčné množstvo sa získava vynásobením ročného priemeru prvotného dovozu podľa predchádzajúceho pododseku) koeficientom 0,667.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a felperesek nem határozták meg a kellő pontossággal, hogy milyen mértékben tudták megtermelni a hivatkozott referenciamennyiséget eredeti slom-üzemükben.
podľa komisie žalobcovia nedostatočne uviedli, do akej miery boli schopní vyrobiť uvedené referenčné množstvo v pôvodnom poľnohospodárskom podniku slom.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a közös vámtarifa 07.05 b alszáma alá tartozó, libanonból származó szárított hüvelyes zöldségfélékre vonatkozó vámtételek megszüntetése céljából 2200 tonna referenciamennyiséget állapítanak meg.
na účely postupného odstraňovania colných sadzieb na sušené strukoviny libanonského pôvodu, ktoré patria do podpoložky 07.05 b spoločného colného sadzobníka, sa týmto stanovuje referenčné množstvo 2200 ton.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a 3. cikket azon termékekre kell alkalmazni, amelyekre nézve a bizottság az (1) bekezdés szerint referenciamennyiséget határozott meg.
Článok 3 sa vzťahuje na výrobky, pre ktoré komisia stanovila referenčné množstvo v súlade s odsekom 1.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a közös vámtarifa 07.01 a ii. ex a) alszáma alá tartozó, tunéziából származó újburgonyára vonatkozó vámlebontás céljából 2600 tonna referenciamennyiséget állapítanak meg.
na účely zníženia ciel pre nové zemiaky podpoložky 07.01 a ii ex a) spoločného colného sadzobníka s pôvodom v tunisku sa uplatňuje referenčné množstvo 2600 ton.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az illetékes hatóságok közlik minden piaci szereplővel az adott esetben a 2. bekezdés szerinti kiigazítási együtthatóval részére kiigazított referenciamennyiséget, legkésőbb ezen kiigazítási együtthatót megállapító rendelet kihirdetését követő két munkanapon belül.
príslušné orgány oznámia každému z dovozcov jeho referenčné množstvo, upravené vyrovnávacím koeficientom podľa odseku 2, a to najneskôr druhý pracovný deň po uverejnení nariadenia, ktoré tento koeficient stanovuje.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amennyiben a termékek egyikének behozott mennyisége meghaladja e referenciamennyiséget, a közösség – tekintettel az éves kereskedelmi mérlegre – a referenciamennyiséggel megegyező mértékű közösségi vámkontingens behozatalát engedélyezheti.
ak by objem dovozu jedného z týchto tovarov prekročil referenčné množstvo, spoločenstvo so zreteľom na ročný prehľad obchodných tokov, ktorý vypracuje, môže na predmetný tovar stanoviť colnú kvótu, ktorej objem bude rovnaký ako referenčné množstvo.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a behozott mennyiségeket a referenciamennyiségekre terhelik, amikor a termékeket a vámhatóságoknál szabad forgalomba bocsátásra bejelentik, és azokat szállítási bizonyítvány kíséri.
množstvá sa spoplatňujú podľa referenčných množstiev vzhľadom na to, ako a kedy colné orgány prepustia výrobky do voľného obehu a musia mať priložené povolenie na presun.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :