Vous avez cherché: עבדתי (Hébreux - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hebrew

French

Infos

Hebrew

עבדתי

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hébreux

Français

Infos

Hébreux

עבדתי הרבה השבוע.

Français

j'ai beaucoup travaillé cette semaine.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

עבדתי קשה, יום אחר יום.

Français

j'ai travaillé dur, jour après jour.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ואתנה ידעתן כי בכל כחי עבדתי את אביכן׃

Français

vous savez vous-mêmes que j`ai servi votre père de tout mon pouvoir.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

והשנית למי אני אעבד הלוא לפני בנו כאשר עבדתי לפני אביך כן אהיה לפניך׃

Français

d`ailleurs, qui servirai-je? ne sera-ce pas son fils? comme j`ai servi ton père, ainsi je te servirai.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

אשר עבדתי את האדון בכל ענוה ובדמעות הרבה ובמסות המצאות אתי בנכלי היהודים׃

Français

servant le seigneur en toute humilité, avec larmes, et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des juifs.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויהי בבקר והנה הוא לאה ויאמר אל לבן מה זאת עשית לי הלא ברחל עבדתי עמך ולמה רמיתני׃

Français

le lendemain matin, voilà que c`était léa. alors jacob dit à laban: qu`est-ce que tu m`as fait? n`est-ce pas pour rachel que j`ai servi chez toi? pourquoi m`as-tu trompé?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

אבל בחסד אלהים הייתי מה שהייתי וחסדו עלי לא היה לריק כי יותר מכלם עבדתי ולא אני כי אם חסד אלהים אשר עמדי׃

Français

par la grâce de dieu je suis ce que je suis, et sa grâce envers moi n`a pas été vaine; loin de là, j`ai travaillé plus qu`eux tous, non pas moi toutefois, mais la grâce de dieu qui est avec moi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,158,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK