Vous avez cherché: negara (Indonésien - Ouzbek)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Ouzbek

Infos

Indonésien

negara:

Ouzbek

Мамлакат:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

negara apa

Ouzbek

davlat

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kode iso negara:

Ouzbek

Давлат iso коди:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

negara atau daerah:

Ouzbek

davlat:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

negara federasi mikronesianame

Ouzbek

mikroneziyaname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

negara/ daerah & bahasacomment

Ouzbek

davlat/ region va tilcomment

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

ini adalah daerah tempat anda tinggal. kde akan menggunakan standar untuk negara atau daerah ini.

Ouzbek

bu yer sizning yashash joyingiz. bu davlat uchun kde andoza maʼlumotni qoʻllaydi.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

di sini anda dapat memilih negara atau daerah anda. pengaturan untuk bahasa, nomor, dll. akan secara otomatis mengganti nilai yang ditentukan.

Ouzbek

bu yerda davlatingizni tanlashingiz mumkin. til, son, va hokazo moslamalar avtomatik ravishda tegishli qiymatlarni qabul qiladi.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

hal ini telah membenarkan cara dakwa tentang hak masyarakat yang dilakukan olah seorang ketua atau wakilnya atau badan-badan yang didirikan oleh negara untuk melaksanakan tugas ini seperti yang kita dapatkan dalam undang-undang modern.

Ouzbek

Зотан, ўлим ҳукми ҳам бошқа яхши жонларнинг ҳаётини сақлаб қолиш учун чиқарилади.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

berkata yusuf: "jadikanlah aku bendaharawan negara (mesir); sesungguhnya aku adalah orang yang pandai menjaga, lagi berpengetahuan".

Ouzbek

(Юсуф а. с. подшоҳга, мен хазинани қандай муҳофаза қилиш–сақлаш ва уни қандай тасарруф қилишни билувчиман, дедилар. Туш таъбирига кўра, Миср ўлкаси келажакда худди шундай сифатларни мужассам қилган одамга муҳтож эди.)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

[[8 ~ al-anfal (harta rampasan perang) pendahuluan: madaniyyah, 75 ayat ~ surat al-anfâl diturunkan di madinah dan terdiri atas 75 ayat. dalam surat ini allah memaparkan penjelasan sebagian hukum dan latar belakang perang. diketengahkan pula faktor-faktor pembawa kemenangan dan peran strategis kekuatan spiritual, juga diterangkan. allah juga menjelaskan pula hukum harta rampasan perang dan tawanan. dalam surat ini tampak dengan jelas perpaduan hukum dan hikmah allah saat menuturkan secara rinci peristiwa perang badar, latar belakang dan persoalan- persoalan pascaperang, dan pemicu perang, sebagaimana disimpulkan dalam surat, ini disebabkan tindakan pengusiran terhadap nabi oleh orang-orang musyrik dari mekah. allah menjelaskan pula dalam surat itu persiapan-persiapan yang mesti dilakukan sebelum perang dan kewajiban menerima perjanjian damai jika pihak musuh menghendaki. surat al-anfâl ditutup dengan uraian masalah yang berkaitan dengan perwalian antar sesama orang mukmin, dan penjelasan hukum yang mewajibkan orang-orang mukmin untuk berhijrah dari bumi penindasan untuk berjuang bersama saudara-saudara seiman demi kejayaan islam dan umatnya.]] bermula dari makar dan rencana jahat orang-orang musyrik untuk membunuh rasulullah saw., allah memerintahkan rasul-nya itu berhijrah meninggalkan kota suci mekah menuju madinah sebagai bumi tempat tinggal selamanya. di bumi kemenangan itulah nantinya orang-orang muslim membangun suatu negara yang berdaulat. bertolak dari realitas seperti itu, tidak ada alasan lain kecuali berjihad menentang tirani, penindasan dan fitnah. maka pecahlah perang badar besar (badar pertama). pada peperangan itu, kemenangan yang gemilang ada di pihak orang-orang mukmin. harta rampasan pun cukup banyak. melimpahnya harta rampasan perang itu sempat mengundang perbedaan pendapat menyangkut persoalan pembagiannya. lalu mereka bertanya kepadamu, muhammad, tentang harta rampasan perang: akan dikemanakan, untuk siapa dan bagaimana cara membaginya. katakan kepada mereka, "mula-mula harta yang kalian dapatkan dari berperang itu adalah hak milik allah dan rasul-nya, yang selanjutnya mendapat perintah dari allah untuk membagikannya. tidah usah kalian berbeda pendapat menyangkut persoalan harta itu, cukuplah kalian menjadikan rasa takut dan taat pada allah sebagai simbol kebanggaan kalian. berusahalah untuk selalu mengadakan perbaikan di antara kamu sekalian dan jadikanlah jiwa cinta kasih dan keadilan sebagai asas tali persaudaraan, karena hal yang demikian itu merupakan sifat orang-orang beriman."

Ouzbek

Сендан ўлжалар ҳақида сўрарлар. Сен: «Ўлжалар Аллоҳ ва Пайғамбарникидир. Бас, Аллоҳга тақво қилинглар ва ўз ораларингизни ислоҳ этинглар. Агар мўмин бўлсангиз, Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарига итоат қилинглар», деб айт.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,834,326 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK