Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jangan menajiskan dirimu dengan makan binatang jenis itu
các ngươi chớ vì một con nào trong loài côn trùng mà lây cho thân mình phải gớm ghiếc, không tinh sạch hay là ô uế.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
imam-imam tidak boleh menajiskan persembahan yang khusus untuk ak
thầy tế lễ chớ làm ô uế của lễ mà dân y-sơ-ra-ên dâng giơ lên cho Ðức giê-hô-va.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ia tak boleh menajiskan dirinya dengan mengikuti upacara penguburan sanak saudara istrinya
người là đầu trưởng trong dân sự mình, chớ làm mình ra tục mà bị ô uế.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mereka membakar rumah-mu sampai musnah; dan menajiskan tempat engkau disembah
chúng nó đã lấy lửa đốt nơi thánh chúa, làm cho chỗ danh chúa ở ra phàm đến đất.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dan bukan itu saja. mereka juga menajiskan rumah-ku dan hari sabat yang telah kutetapkan itu
chúng nó lại còn làm sự nầy nghịch cùng ta: cùng trong một ngày chúng nó đã làm ô uế nơi thánh ta, và phạm các ngày sa-bát ta;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di israel aku melihat sesuatu yang mengerikan: umat-ku menajiskan dirinya dengan menyembah berhala
trong nhà y-sơ-ra-ên, ta đã thấy một việc gớm ghiếc, ở đó Ép-ra-im thì làm sự gian dâm, y-sơ-ra-ên thì bị ô uế!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di sana kamu akan teringat akan segala perbuatan menjijikkan yang telah menajiskan dirimu. maka kamu akan muak mengingat segala kejadian itu
tại đó các ngươi sẽ nhớ lại đường lối mình và mọi việc tự mình làm nên ô uế; các ngươi sẽ tự chán ngán trước mắt mình, vì cớ mọi sự dữ mình đã phạm.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuberkati orang yang menepati hari sabat dan tidak menajiskan hari itu. orang yang tidak melakukan kejahatan akan kuperlakukan dengan baik.
phước thay cho người làm điều đó, và con người cầm vững sự đó, giữ ngày sa-bát đặng đừng làm ô uế, cấm tay mình không làm một điều ác nào!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laki-laki maupun wanita, sekali-kali tak boleh bersetubuh dengan binatang; perbuatan jahat itu menajiskan kamu
chớ nằm cùng một con thú nào, mà gây cho mình bị ô uế với nó; một người đàn bà chớ nằm cùng thú vật nào; ấy là một sự quái gớm.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mereka harus disuruh pergi, supaya tidak menajiskan perkemahan, di mana aku tinggal bersama-sama dengan umat-ku.
bất luận nam hay nữ, các ngươi phải đuổi họ ra ngoài trại quân, hầu cho họ không làm cho trại quân bị ô uế, là nơi ta ngự ở trong.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dengan pembesar-pembesar itulah ohola berzinah. lagipula karena sangat berahinya, ia menajiskan dirinya dengan menyembah berhala-berhala mereka
nó hành dâm với những người con trai tốt nhứt của a-si-ri; nó tự làm ô uế với những kẻ mà nó yêu thương, cùng mọi thần tượng của chúng nó.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuhan menyuruh musa menyampaikan perintah ini kepada imam-imam keturunan harun, "seorang imam tak boleh menajiskan dirinya karena ikut menghadiri upacara penguburan sanak saudaranya
Ðức giê-hô-va lại phán cùng môi-se rằng: hãy nói cùng những thầy tế lễ, là các con trai a-rôn, mà rằng: thầy tế lễ chớ vì một người chết trong dân sự là làm cho mình ra ô uế;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dengan pertolongan allah, daniel disayang dan dikasihani oleh aspenas. daniel bertekad untuk tidak menajiskan dirinya dengan makanan dan minuman anggur dari istana raja, sebab itu ia minta kepada aspenas supaya boleh mendapat makanan lain
vả, Ða-ni-ên quyết định trong lòng rằng không chịu ô uế bởi đồ ngon vua ăn và rượu vua uống, nên cầu xin người làm đầu hoạn quan để đừng bắt mình phải tự làm ô uế.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kusuruh mereka membuang patung-patung menjijikkan yang mereka sukai itu, dan kularang mereka menajiskan diri dengan menyembah berhala-berhala dari mesir, sebab akulah tuhan allah mereka
ta nói cùng chúng nó rằng: các ngươi ai nấy khá quăng xa mình những sự gớm ghiếc của mắt các ngươi, và chớ làm ô uế minh với các thần tượng của Ê-díp-tô! ta là giê-hô-va Ðức chúa trời các ngươi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dosa dan kejahatan mereka akan kubalas dengan hukuman dua kali lipat, karena mereka sudah menajiskan negeri-ku dengan banyak berhala. berhala-berhala itu tak bernyawa seperti mayat.
trước hết ta sẽ báo sự gian ác và tội lỗi chúng nó gấp hai, vì chúng nó đã làm ô uế đất ta bởi những sự gớm ghiếc làm đầy dẫy sản nghiệp ta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancaman itu kuucapkan oleh karena mereka mengabaikan perintah-perintah-ku melanggar hukum-hukum-ku dan menajiskan hari sabat. mereka lebih suka menyembah berhala-berhala mereka
vì chúng nó đã bỏ mạng lịnh ta, không noi theo lệ luật ta, và phạm những ngày sa-bát ta; bởi lòng chúng nó đã hướng về thần tượng mình.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :