Vous avez cherché: diiringi (Indonésien - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Indonesian

Latin

Infos

Indonesian

diiringi

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Latin

Infos

Indonésien

sambil memetik gitar sepuluh tali, diiringi gambus dan kecapi

Latin

elevaverunt flumina domine elevaverunt flumina vocem suam *elevabunt flumina fluctus suos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

ketika tiba di kota, mereka berbaris ke rumah tuhan diiringi kecapi dan trompet

Latin

ingressique sunt hierusalem cum psalteriis et citharis et tubis in domum domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

allah sudah menaiki takhta-nya, diiringi sorak-sorai dan bunyi sangkakala

Latin

quoniam ecce reges congregati sunt convenerunt in unu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

lalu berangkatlah raja diiringi oleh seluruh keluarganya dan pegawainya, kecuali sepuluh orang selirnya yang ditinggalkannya untuk menunggui istana

Latin

egressus est ergo rex et universa domus eius pedibus suis et dereliquit rex decem mulieres concubinas ad custodiendam domu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

daud telah sampai ke kota mahanaim ketika absalom menyeberangi sungai yordan, diiringi oleh orang-orang israel

Latin

david autem venit in castra et absalom transivit iordanem ipse et omnis vir israhel cum e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

engkau berangkat dari tempat kediamanmu, jauh di utara, diiringi tentara yang besar dan hebat, semuanya pasukan berkuda dari segala macam bangsa

Latin

et venies de loco tuo a lateribus aquilonis tu et populi multi tecum ascensores equorum universi coetus magnus et exercitus vehemen

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

"apabila anak manusia datang sebagai raja diiringi semua malaikat-nya, ia akan duduk di atas takhta-nya yang mulia

Latin

cum autem venerit filius hominis in maiestate sua et omnes angeli cum eo tunc sedebit super sedem maiestatis sua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

lihat, tuhan allah datang dengan kuasa untuk bertindak dengan perkasa. ia diiringi orang-orang yang telah dibebaskan-nya

Latin

ecce dominus deus in fortitudine veniet et brachium eius dominabitur ecce merces eius cum eo et opus illius coram e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kemudian berkemas-kemaslah ia dengan segera. ia naik ke atas keledainya dan diiringi oleh lima orang pelayan wanitanya, berangkatlah ia mengikuti utusan daud, maka ia menjadi istri daud

Latin

et festinavit et surrexit abigail et ascendit super asinum et quinque puellae ierunt cum ea pedisequae eius et secuta est nuntios david et facta est illi uxo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kamu akan lari melalui lembah yang membagi bukit itu menjadi dua. kamu akan lari seperti nenek moyangmu ketika terjadi gempa bumi di masa pemerintahan uzia, raja yehuda. lalu datanglah tuhan allahku, diiringi semua malaikat

Latin

et fugietis ad vallem montium meorum quoniam coniungetur vallis montium usque ad proximum et fugietis sicut fugistis a facie terraemotus in diebus oziae regis iuda et veniet dominus deus meus omnesque sancti cum e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

mengapa engkau mengakali saya dan pergi dengan diam-diam, tanpa minta diri? seandainya engkau minta diri, pastilah saya melepasmu pergi dengan senang diiringi nyanyian musik rebana dan kecapi

Latin

cur ignorante me fugere voluisti nec indicare mihi ut prosequerer te cum gaudio et canticis et tympanis et cithar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

"apabila anak manusia datang sebagai tuhan, keadaannya seperti dalam perumpamaan ini: sepuluh gadis pengiring pengantin masing-masing mengambil pelita, lalu pergi menyambut pengantin laki-laki

Latin

tunc simile erit regnum caelorum decem virginibus quae accipientes lampadas suas exierunt obviam sponso et sponsa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,173,101 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK