Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
discorsi da uomini.
- muhabete burrash.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questi sono discorsi da persone adulte.
prej po vjen gjithë kjo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se vuoi fare questi discorsi da duro, procurati un anello.
do të të duhet një unazë për të thënë gjëra të tilla.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la pausa pranzo e' fatta per discorsi da uomini.
koha e bukes eshte per muhabet cunash.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no, invece. sono discorsi da adulti, quindi stanne fuori!
këto janë fjalë burrash, andaj mos fol.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hai un discorso da fare che...
- duhet ta nxjerrësh...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sembra un discorso da donne.
këto janë si fjalë grash.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e se i miei soldati cominciano a parlare della parte che gli spetta e di percentuali eccetera, fanno discorsi da soci.
kur ushtarëte mi këmbësorë fillojnë të flasin për pjesë, përqindje dhe gjëra të tilla, atëherë konsiderohet bisedë mes ortakësh.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non e' un discorso da fare ora.
- duhet të pastrohem pak...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo e' un discorso da pausa pranzo.
tashti eshte muhabet buke.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so che e' sbagliato, pero' il discorso da cowboy, funziona per me.
e di që është e gabuar, por kjo e folura e kauboit po funksionon me mua.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di che parli? del discorso da "puoi cambiare, so come sei fatto, in realta'".
këtë fjalimin "ti mund të ndryshosh, unë të njoh ty".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent