Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(e) giorno lavorato
Φ ts s unter unter
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
giorno 2 e giorno 3:
tag 2 und tag 3:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 anno e ½
1½ jahre
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
turni alterni notte e giorno
doppeltagschicht
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3° anno e successivi
berufsbildung 3/1988
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo glorificano notte e giorno, ininterrottamente,
sie lobpreisen (ihn) die ganze nacht und den ganzen tag, sie lassen nicht nach.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anno e fascia di età
ausgewählte themen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
0, 117 per anno e persona
0,117 pro jahr und person
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anno e luogo di costruzione
baujahr und -ort
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
età ≥ 1 anno e < 2 anni |
alter ≥ 1 jahr und < 2 jahre |
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
anno e luogo di costruzione: …
wann und wo gebaut: …
Dernière mise à jour : 2017-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
controllato per anno e indirizzo scolastico
einfluss von jahrgangsstufe und bildungszweig kontrolliert
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'anno e il mese di fabbricazione;
jahr und monat der herstellung.
Dernière mise à jour : 2016-10-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
di': “chi potrebbe mai proteggervi, notte e giorno, dal compassionevole?”.
sag: "wer kann euch in der nacht und am tage vor dem allgnade erweisenden schützen?"
- numero di decessi fra gli animali riproduttori e giorno in cui sono avvenuti (cfr.
- die anzahl an todesfällen unter den elterntieren und der tag, an dem diese eingetreten sind (siehe beispieldatenblatt in anlage 3);