Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
l'aggiornamento consisterà in:
diese aktualisierung wird folgendes umfassen:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo stadio successivo consisterà
das nächste stadium ist der einsatz des modells im zusammenhang mit empirischen daten über arbeits-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il campione consisterà almeno:
die probe beinhaltet zumindest folgendes:
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la missione dell’iet consisterà:
das eti hätte folgende aufgaben:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il mandato dell'eusr consisterà nel:
der eusr hat die aufgabe,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prova consisterà in 4 fasi (v.
die prüfung umfasst 4 phasen (siehe anlage 1):
Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo studio consisterà dei seguenti elementi:
die studie umfaßt:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la novità consisterà nel livello di armonizzazione.
neu ist indes der grad der harmonisierung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la vera prova consisterà nella fase di applicazione.
die nagelprobe wird die eigentliche umsetzung sein.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11 primo consisterà formazione iniziale indicatori su:
sonstige aufgaben im informationsbereich
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il processo regionale di scambio di informazioni consisterà:
der prozess des informationsaustauschs auf regionaler ebene wird folgendes umfassen:
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo valore aggiunto consisterà nella sua capacità di:
dieser mehrwert ergibt sich aus ihrer fähigkeit:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuttavia, non è chiaro in cosa consisterà concretamente tale semplificazione.
es ist unklar, worin die erleichterungen für das verfahren konkret bestehen sollen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il ruolo della commissione consisterà nell’appoggiare tale processo.
die kommission wird diesen prozeß unterstützen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il metodo migliore consisterà nel concentrarsi sulle seguenti priorità:
dies lässt sich am besten durch konzentration auf folgende schwerpunkte erreichen:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una delle sfide principali consisterà nell’assicurare la loro sostenibilità.
eine zentrale herausforderung wird darin liegen, ihre nachhaltigkeit zu sichern.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.13 il compito della politica consisterà adesso nello stabilire:
5.13 die aufgabe der politik wird nun darin bestehen, festzulegen,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il futuro consisterà pertanto più nell'am pliamento che nell'approfondimento.
wir halten bei maastricht nicht schritt, weil wir gegen die sozialcharta optiert haben -und das bringt die politiker an der heimischen front in ständige verlegenheit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il compito essenziale consisterà nel definire l'architettura dell'europa allargata.
als übergeordnetes anliegen stellt sich die aufgabe, die architektur des erweiterten europa zu gestalten.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per l'avvenire la grande sfida consisterà nell'affrontare positivamente questa evoluzione demografica.
mit dem demografischen wandel positiv umzugehen ist die herausforderung der zukunft.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :