Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la disgrazia non è servita.
das unglück hat also nichts genutzt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
questo può portare ad una disgrazia...
der unfall ist vorprogrammiert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e per disgrazia gli è sopraggiunto un gran mal di denti.
und unglücklicherweise hat er auch noch zahnschmerzen.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando una disgrazia lo colpisce, l'uomo ci invoca.
wenn dem menschen unheil widerfährt, ruft er uns an.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la disgrazia del sud-est asiatico deve servire da lezione.
das unglück in südostasien sollte uns eine lehre sein.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
viene da una sorta di disgrazia, da un elemento naturale?
ist eine art unglück dafür verantwortlich, irgendein naturgewalt?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si è trattato di una disgrazia terribile con oltre cinquanta morti.
kommunisten und nahestehenden. welsh im namen der
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il numero di persone colpite da questa disgrazia è molto grande.
die zahl der von dieser katastrophe betroffenen menschen ist enorm.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la disoccupazione è il vostro grande fallimento e la nostra grave disgrazia.
die arbeitslosigkeit ist ausdruck ihres mißerfolgs und unser großes unglück.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
radunai dunque le forze per domandare che cosa aveva cagionato quella disgrazia.
dann nahm ich all meine kraft zusammen und fragte, wie dies unglück geschehen.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la disgrazia di questa comunità è che ha una maggioranza di governi grettamente monetaristi.
1-1241/ 82), eingereicht von frau schleicher, den herren newton dunn, leonardi, adam und gerokostopoulos an den rat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ma per disgrazia non ho né l'astuccio dei sigari, né la tabacchiera.
aber hör' mich an, jetzt ist es deine zeit, kleine tyrannin, aber binnen kurzem wird die meine kommen.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
al riguardo posso dichiarare che la commissione deplora profondamente la disgrazia avvenuta nelle asturie.
die kommission bedauert das unglück, das sich in asturien ereignet hat, natürlich zutiefst.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
risponderanno: “nostro signore, ha vinto la disgrazia, eravamo gente traviata.
sie sagen: «unser herr, unser unglück hat uns besiegt, und wir waren abgeirrte leute.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la disgrazia del nostro stato è quest’amministrazione burocratica di cui egli è un degno rappresentante.
das ist das unglück unseres staates, diese papierne verwaltungsmethode, deren würdiger vertreter er ist.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando usiamo misericordia agli uomini dopo che li ha colpiti una disgrazia, essi tramano contro i nostri segni.
und wenn wir die menschen barmherzigkeit erleben lassen, nachdem unheil sie getroffen hat, siehe, dann beginnen sie wieder, gegen unsere zeichen pläne zu schmieden.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dalla disgrazia di sandoz, da cui ha tratto origine l'emendamento alquanto limitato dalla direttiva seveso.
der rat diesen fall beobachtet und daß natürlich die menschenrechtsverletzungen in der türkei ein faktor sind, der die beziehungen zwischen der türkei und der gemeinschaft insgesamt beeinträchtigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coloro che quando li coglie una disgrazia dicono: “siamo di allah e a lui ritorniamo”.
die, wenn ein unglück sie trifft, sagen: «wir gehören gott, und wir kehren zu ihm zurück.»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brok funziona è attribuito aha politica nazionale e se qualcosa va storto la colpa è di «questa disgrazia ta comunità».
gelegenheit dazu hat mir mein freund, herr herman, gegeben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se, per disgrazia, u libano dovesse sprofondare definitivamente, possa l'occidente ricordarsi dei suoi errori e deha sua viltà.
dies sind fragen, die wir uns im haushalt des kommen den jahres stellen müssen und die auch im bericht christodoulou schon im ansatz vorgegeben sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :