Vous avez cherché: domanderanno (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

domanderanno

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

ti domanderanno se stai bene e ti daranno due pani, che tu prenderai dalle loro mani

Allemand

und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei brote geben. die sollst du von ihren händen nehmen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i cittadini allora si domanderanno: ma chi ha dato mandato al parlamento di elaborare una costituzione?

Allemand

ob das nötig ist, ob wir unbedingt eine europäische verfassung brauchen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

domanderanno di sion, verso cui sono fissi i loro volti: venite, uniamoci al signore con un'alleanza eterna, che non sia mai dimenticata

Allemand

sie werden forschen nach dem wege gen zion, dahin sich kehren: kommt, wir wollen uns zum herrn fügen mit einem ewigen bunde, des nimmermehr vergessen werden soll!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

alcuni si domanderanno: ma dobbiamo aspettare che la conferenza del prossimo dicembre modelli l'architettura di quell'europa federale a cui aspiriamo?

Allemand

hierauf werden wir anläßlich der aussprache über institutionelle fragen im juli zurückkommen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tutti si domanderanno certamente che cosa avrebbe potuto significare per l'evoluzione in iugoslavia se le chiare dichiarazioni del vertice di edimburgo fossero state annunciate un anno e mezzo fa all'inizio della crisi.

Allemand

es gibt auch keine schwierigkeiten mit der air france oder mit der sabena; wenn man mit der sabena reist, wird der paß nur beim aushändigen der bordkarte überprüft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il periodo compreso tra il 2 maggio 1998 ed il iogennaio 1999, come pure il periodo 1999-2001, dovrà essere utilizzato per moltiplicare le azioni di informazione in un momento in cui il pubblico e tutti gli operatori economici, in particolare le imprese, domanderanno molti ragguagli e saranno molto ricettivi a causa del quadro istituzionale.

Allemand

die kommission wird auch prüfen, ob nicht auf lokaler oder nationaler ebene "euro-beobachtungsstellen" eingerichtet werden sollten; diese könnten eventuell mit den bestehenden informations-vermittlungsstellen der gemeinschaft verknüpft werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,761,829 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK