Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i pazienti dovranno essere
patienten sollten auf
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli autobus dovranno essere:
die busse müssen:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovranno essere obbligatoriamente in euro.
anleihen und die währungspolitik ist der euro vorgeschrieben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche le popolazioni rurali infine, dovranno essere sostenute.
nur manche kollegen aus der wissenschaft hätten bedenken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò nonostante, esse dovranno essere sostenute dalla leadership politica.
sie sollten aber dennoch durch die politische führung unterstützt werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovranno essere forniti rs adeguati.
= es ist für angemessene forschungs- und entwicklungsmaßnahmen zu sorgen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovranno essere misurati o controllati:
die folgenden messungen oder Überwachungen sollten durchgeführt werden:
Dernière mise à jour : 2016-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— dovranno essere di dimensioni sufficienti.
ggf. können spezielle vorrichtungen zur reinigung wie z. b. fassadenlifte vorgesehen werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diversi aspetti dovranno essere approfonditi.
verschiedene aspekte bedürfen noch einer eingehenderen untersuchung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le asole dovranno essere rinforzate . » ;
nr. l 368 vom 31.12.1976, s. 1.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inoltre, essi dovranno essere capaci di:
außerdem müssen sie in der lage sein,
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli animali dovranno essere ingabbian individualmente.
die tiere sind in einzelkäfigen zu halten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovranno essere considerati emarginati e falliti ?
müssen sie sich deshalb als ausgestoßene und als versager empfinden?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovranno essere considerati medicinali antiemetici profilattici.
die prophylaktische gabe von antiemetika sollte in erwägung gezogen werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le spese che dovranno essere sostenute per il kosovo faranno esplodere questa rubrica.
nehmen wir die kategorie iv. die ausgaben für den kosovo werden diese kategorie sprengen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
esse devono essere sostenute dagli stati membri.
sie bedürfen dringend der unterstützung durch die mitgliedstaaten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
queste proposte dovranno essere approvate all'unanimità
diese vorschläge müssen einstimmig verabschiedet werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esse possono essere sostenute al 100% dalla comunità.
die ausgaben können von der kommission zu 100 % finanziert werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1.11 tutte queste iniziative dovranno essere sostenute da un efficace dialogo sociale settoriale.
1.11 diese initiativen müssen durch einen wirksamen branchenspezifischen sozialen dialog unterstützt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le proposte incentrate su questi tre pilastri dovranno essere sostenute da una politica esterna coerente e credibile.
die vorschläge in diesen drei bereichen werden durch eine kohärente und glaubwürdige außenpolitik abgestützt werden müssen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :