Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mostra le modifiche introdotte da questo commit
die mit dem einspielen eingebrachten Änderungen zeigen
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
variazioni contrattuali simili sono state introdotte da gm.
Ähnliche vertragsanpassungen wurden von gm eingeführt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
queste saranno introdotte da future versioni del presente allegato.
diese werden bei künftigen Änderungen dieses anhangs eingeführt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si possono così evidenziare modifiche introdotte da que sta riforma: a.
die reform der gap von 1992 ist hauptsächlich haus haltspolitisch und hat die finanzlast der verbraucher auf die steuerzahler abgewälzt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'uniformazione e la semplificazione introdotte da tale norma risultano opportune.
die sich daraus ergebende vereinheitlichung und vereinfachung ist sachgerecht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
attività introdotte da soggetti che promuovono l’assicurazione della qualità interna.
gehen auch auf einzelinitiativen zurück.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
altre disposizioni non contemplate dagli emendamenti sono adeguate alle nuove formulazioni introdotte da tali emendamenti.
andere vorschriften, die nicht gegenstand der Änderungen sind, sind an die von ihnen eingeführten neuen formulierungen anzupassen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il belgio ha abolito le tasse introdotte da alcuni comuni per l’installazione di antenne paraboliche.
hat belgien die abgaben, die in einzelnen gemeinden auf die anbringung von parabolantennen erhoben wurden, abgeschafft.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le note stampa sono ormai presentate in modo più «giornalistico» e introdotte da un breve riassunto.
den pressemitteilungen, die inzwischen „journalistischer" redigiert werden, wird eine kurze zusammenfassung vorangestellt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
il primo è che non si riescono ad applicare correttamente le tecnologie dell'informazione introdotte da tempo nel mondo del lavoro.
die zweite schwierigkeit ist der problematische Übergang von der schule in den beruf.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) merci introdotte da una zona franca in un'altra parte del territorio doganale della comunità;
b) waren, die aus der freizone in das übrige zollgebiet der gemeinschaft verbracht werden;
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questi ultimi vengono introdotti da tutti gli editori e le tipografie che collaborano a lunga distanza.
diese werden von allen verlagen und druckereien implementiert, die auf große entfernungen miteinander zusammenarbeiten.
a mio parere, si tratta di un regolamento importante, che avrebbe già dovuto essere introdotto da tempo.
nach meinem dafürhalten ist dies eine wichtige ver ordnung und hätte eigentlich schon früher kommen sollen.
nessuno stato membro può autorizzare l'accesso alla segnalazione introdotta da un altro stato membro senza averlo consultato preventivamente.
ein mitgliedsstaat darf nur auskunft über eine von einem anderen mitgliedsstaat vorgenommene ausschreibung erteilen, wenn dieser zuvor konsultiert wurde.
l'ue è in grado di rispondere alle sfide poste dalla globalizzazione e dalla rivoluzione introdotta da internet?
kann die eu die herausforderungen der globalisierung und der internetrevolution bewältigen?
nel rapporto, introdotto da una prefazione di willem f. duisenberg, presidente della banca centrale europea, vengono esaminate le seguenti tematiche:
im anschluss an ein vorwort von dr. willem f. duisenberg, präsident der europäischen zentralbank, behandelt der jahresbericht im wesentlichen die folgenden themenbereiche:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.