Vous avez cherché: obiettivamente (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

obiettivamente

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

essere obiettivamente necessaria,

Allemand

sachlich geboten sein,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i problemi sono obiettivamente com-

Allemand

(') mitteilung des präsidenten: siehe protokoll.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

obiettivamente le priorità sono altre.

Allemand

objektiv gesehen sind die prioritäten andere.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in effeni non sembra obiettivamente necessario che

Allemand

ii. marktdaten zu den betroffenen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

formulo critiche in maniera obiettivamente giustificata.

Allemand

berechtigte kritik werde ich sachlich formulieren.

Dernière mise à jour : 2011-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

dobbiamo riconoscere obiettivamente che ci siamo arrivati.

Allemand

wir sollten nicht ungeduldig sein und den dingen nicht vorgreifen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

obiettivamente, essa soddisfa tutte le nostre richieste.

Allemand

heute formulieren wir eine antwort auf die initiative des landwirtschaftskommissars fischler betreffend die schlußfolgerungen aus seiner wissenschaftskonferenz.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

abbiamo così cercato di esaminare obiettivamente la questione.

Allemand

dies sind nur zwei beispiele, die zeigen, wie wenig unsere nordsee tatsächlich überwacht wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

2, lett. a) non possa essere obiettivamente giustificata.

Allemand

2 buchst. a fallende diskriminierung nicht objektiv gerechtfertigt werden kann.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

il mediatore è completamente indipendente e tratta obiettivamente ogni caso.

Allemand

zusätzlich dazu hat die kommission das amt des ombudsmannes geschaffen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

obiettivamente giustificati da un motivo imperativo di interesse generale;

Allemand

objektiv durch ein zwingendes erfordernis des allgemeininteresses gerecht­fertigt sein;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

l'unione europea ha obiettivamente un pro blema di struttura.

Allemand

sie werden auch auf der liste vermerkt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

(e) una procedura per trattare obiettivamente ricorsi e denunce.

Allemand

e) ein verfahren für die objektive behandlung von beschwerden und widersprüchen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

anche in questo caso noi dobbiamo considerare obiettivamente la soluzione globale.

Allemand

wir sehen uns aber in der situation, daß wir als teil des europäischen par laments einen beschluß zur reform der europäischen agrarpolitik mitfassen müssen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

10 ce, a meno che tale mancato divieto possa risultare obiettivamente giustificato.

Allemand

1995, i-1923), um den einwand der spanischen regierung z ur Ÿ ck z u we is en , dass ihre nationale regelung eine verkaufsmodalitêt betreffe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

adesso obiettivamente niente sarebbe più imperativo che espandere le possibilità della comunità per

Allemand

die tatsache, daß die kommission jetzt an epz-sit-zungen teilnimmt, die tatsache, daß diese debatte an

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ecco la ragione per cui esiste obiettivamente una coppia parlamento europeo-commissione.

Allemand

meine fraktion beurteilt die se schritte vor allem danach, ob sie dazu führen, die arbeitslosigkeit zu verringern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

a) che vadano obiettivamente al di là delle loro capacità fisiche o psicologiche;

Allemand

a) arbeiten, die objektiv ihre physische oder psychische leistungsfähigkeit übersteigen;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ma penso che il più delle volte agisse obiettivamente, cioè secondo coscienza, appunto.

Allemand

aber ich glaube, er hat meistens objektiv gehandelt, nämlich nach seinem gewissen.

Dernière mise à jour : 2012-04-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

i tribunali na zionali devono esaminare se esistono fattori obiettivamente giustificati per la disparità di trattamento.

Allemand

die nationalen gerichte haben festzustellen, ob objektiv gerechtfertigte gründe für die ungleiche behandlung bestehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,307,310 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK