Vous avez cherché: ora la fanno cadere (Italien - Allemand)

Italien

Traduction

ora la fanno cadere

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

e ora, la sostanza.

Allemand

wir müssen jedoch begreifen, was hier passiert ist und wie diese krise entstanden ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

continuamo ora la discussione.

Allemand

wir haben es hier mit einem sehr realen problem zu tun.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qual è ora la situazione?

Allemand

man glaubt zu träumen!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e ora la questione elettorale.

Allemand

hen kann, angesprochen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quale sarà ora la procedura?

Allemand

wie geht es weiter?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i piccoli si pigliano, i grandi la fanno franca.

Allemand

die kleinen schnappt man, die großen kommen davon

Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quindi qual è ora la prognosi?

Allemand

was ist nun die perspektive?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

incollare ora la pompa in posizione.

Allemand

man klebt die pumpe in position.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

presidente. - proseguiamo ora la discussione.

Allemand

der präsident. — wir setzen nun die aussprache fort.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ora la ritrovo nella versione francese.

Allemand

nun finde ich ihn heute in der französischen fassung wieder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i pesci piccoli si pigliano, i pezzi grossi la fanno franca.

Allemand

die kleinen schnappt man, die großen kommen davon

Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

consideriamo ora la proposta dell'onorevole ebel.

Allemand

van miert, mitglied der kommission. - herr präsident!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ora, la scuola fa parte dell'esterno.

Allemand

aspekten der allgemeinen erziehung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fate la marcia da dove la fanno tutti gli altri e chiedete perdono ad allah.

Allemand

dann eilt dorthin weiter, von wo die menschen weitereilen, und bittet allah um vergebung.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

descrizione : i nastri trasportatori sono muniti di dispositivi raschianti che fanno cadere i rifiuti sul nastro successivo o negli apparecchi.

Allemand

beschreibung: die transportbänder sind mit rechenvorrichtungen versehen, welche die abfälle auf das nächste band oder in eine aurüstung fallen lassen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

si rende conto della gravità delle conseguenze di tali affermazioni che fanno cadere il sospetto su tutti i funzionari del parlamento europeo?

Allemand

die anwendung der binnenmarktvorschriften, d.h. ihre durchsetzung ist meiner Überzeugung nach genauso wichtig wie die erstellung der rechtsvorschriften selbst.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

detto ciò, debbo osservare che l'eccesso di burocrazia, e soprattutto la mancanza di una visione politica, fanno cadere le istituzioni europee in una specie di stato comatoso.

Allemand

ein parlament kann zwei einstellungen haben: es kann die angelegenheiten erschweren, langweilig sein, aber ich bin davon überzeugt, daß dies hier nicht der fall ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l' unica vera soluzione consiste nell' uscire dalla contraddizione nella quale ci fanno cadere gli stati, ossia il blocco della spesa comunitaria.

Allemand

die einzige echte lösung bestünde darin, uns aus dem widerspruch zu befreien, in den uns die staaten verwickeln, das heißt der blockierung der gemeinschaftsausgaben.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mentre alcuni scrittori hanno fatto inabissare le olvilta in voragini apocalittiche, altri hanno sublimato la paura generata dall'automazione, strappando all'irrazionale soluzioni ohe fanno cadere le barriera.

Allemand

der kontrast wird nicht mehr durch den vergleich zweier zustände eines um fassenden systems erzielt, sondern häufig durch beobachtung der veränderungen eines einzigen informationszeichens, das als warnsignal dient.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ovviamente, il numero di transazioni in seno alle istituzioni più piccole è inferiore a quello delle istituzioni maggiori: le 800.000 transazioni annuali della commissione fanno cadere in secondo piano le 10.000 transazioni annuali del comitato delle regioni.

Allemand

selbstverständlich ist die zahl der transaktionen in den kleineren einrichtungen geringer als in den großen, die 800 000 transaktionen pro jahr in der kommission stellen die 10 000 transaktionen pro jahr im ausschuss der regionen in den schatten.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,397,877 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK