Vous avez cherché: ordentliches schreiben (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

ordentliches schreiben

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

schreiben

Allemand

scrittura

Dernière mise à jour : 2014-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

[20] siehe schreiben vom 22. märz 2005, ziffer 11.

Allemand

[20] siehe schreiben vom 22. märz 2005, ziffer 11.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

es folgten von demselben beschwerdeführer weitere schreiben mit der selben beschwer.

Allemand

es folgten von demselben beschwerdeführer weitere schreiben mit der selben beschwer.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

die fristverlängerung wurde mit schreiben d/53302 vom 10. mai 2004 gewährt.

Allemand

die fristverlängerung wurde mit schreiben d/53302 vom 10. mai 2004 gewährt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ein weiteres auskunftsersuchen erging am 20. mai 2005, auf das deutschland mit schreiben vom 16.

Allemand

ein weiteres auskunftsersuchen erging am 20. mai 2005, auf das deutschland mit schreiben vom 16. juni 2005, registriert am 24. juni 2005, reagierte.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

april 2004 stellung zu nehmen. die deutschen behörden übermittelten ihre stellungnahme mit schreiben vom 4.

Allemand

die deutschen behörden übermittelten ihre stellungnahme mit schreiben vom 4. märz 2005, das am 8. märz 2005 eingetragen wurde.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

[12] siehe schreiben der deutschen behörden vom 23. märz 2004, s. 10.

Allemand

[12] siehe schreiben der deutschen behörden vom 23. märz 2004, s. 10.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

[10] siehe schreiben der deutschen behörden vom 29. april 2005, s. 9.

Allemand

[10] siehe schreiben der deutschen behörden vom 29. april 2005, s. 9.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

mit schreiben vom 25. april 2003 forderte die kommission von deutschland auskünfte über eine etwaige beihilfe an die schneider ag an.

Allemand

mit schreiben vom 25. april 2003 forderte die kommission von deutschland auskünfte über eine etwaige beihilfe an die schneider ag an.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

[3] mit schreiben vom 2. dezember 2005, 9. dezember 2005 und 12. dezember 2005.

Allemand

[3] mit schreiben vom 2. dezember 2005, 9. dezember 2005 und 12. dezember 2005.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

[3] mit schreiben vom 2. dezember 2005, 9. dezember 2005 und vom 12. dezember 2005.

Allemand

[3] mit schreiben vom 2. dezember 2005, 9. dezember 2005 und vom 12. dezember 2005.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

[12] siehe anhang i zu diesem schreiben, in dem die von den deutschen behörden vorgelegten informationen zusammengefasst sind.

Allemand

[12] siehe anhang i zu diesem schreiben, in dem die von den deutschen behörden vorgelegten informationen zusammengefasst sind.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

dezember 2003 forderte die kommission weitere auskünfte an, die deutschland mit schreiben vom 19. märz 2004, eingetragen am selben tag, erteilte.

Allemand

am 9. dezember 2003 forderte die kommission weitere auskünfte an, die deutschland mit schreiben vom 19. märz 2004, eingetragen am selben tag, erteilte.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

mai 2004, das bei der kommission am selben tag registriert wurde, übermittelte deutschland ergänzende angaben. mit schreiben d/54751 vom 30.

Allemand

mit schreiben vom 14. mai 2004, das bei der kommission am selben tag registriert wurde, übermittelte deutschland ergänzende angaben.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

(6) mit schreiben vom 12. februar 2003, das am 17. februar 2003 eingetragen wurde, übermittelte deutschland die betreffenden informationen.

Allemand

(6) mit schreiben vom 12. februar 2003, das am 17. februar 2003 eingetragen wurde, übermittelte deutschland die betreffenden informationen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

(2) nach einem schriftwechsel zwischen der kommission und deutschland teilte deutschland der kommission mit schreiben vom 24. januar 2003 (eintrag 28.

Allemand

(2) nach einem schriftwechsel zwischen der kommission und deutschland teilte deutschland der kommission mit schreiben vom 24. januar 2003 (eintrag 28. januar 2003) mit, dass die geplante gewährung der bürgschaft, die von einer genehmigung durch die kommission abhängig gemacht worden war, zurückgezogen worden sei.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

märz 2005 erging ein ersuchen der kommission um zusätzliche auskünfte, die die bundesregierung nach fristverlängerung mit schreiben vom 29. april 2005 (mit demselben eingangsdatum registriert) erteilte.

Allemand

(3) mit schreiben vom 10. märz 2005 erging ein ersuchen der kommission um zusätzliche auskünfte, die die bundesregierung nach fristverlängerung mit schreiben vom 29. april 2005 (mit demselben eingangsdatum registriert) erteilte.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

(2) in ihrem schreiben vom 27. juli 2001 betreffend die beihilfe nr. n 499/01 ersuchte die kommission deutschland um informationen über diese nicht notifizierten maßnahmen.

Allemand

(2) in ihrem schreiben vom 27. juli 2001 betreffend die beihilfe nr. n 499/01 ersuchte die kommission deutschland um informationen über diese nicht notifizierten maßnahmen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ringrazio gli amici andare, spero che il mio liebe... mir amici e il tuo papà va bene mi va bene... se siete da soli si può tranquillamente su italiano schreiben... ich sarà poi tradurre a google. ..mi sento con te come se noi ci sentiamo così lunga kennen... ich me molto vicino con voi...amore mio

Allemand

danke dir meine liebemir gehts ich hoffe dir und dein vater gehts auch gut mir gehts gut wenn du alleine bist kannst du ruhig auf italienisch schreibenich werde dann auf google übersetzen. ..ich fuhle mich mit dir als ob wir uns schon so lange kennenich fühle mich sehr nah mit diramore mio

Dernière mise à jour : 2013-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,996,626 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK