Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
usato--ottime condizioni
gebraucht - sehr guter zustand
Dernière mise à jour : 2016-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ottime condizioni difficilmente utilizzate
gebraucht
Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mercedes full optional ottime condizioni unico proprietario
nicht verhandelbar
Dernière mise à jour : 2014-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anche in questo caso offrono ai lavoratori ottime condizioni sociali.
es kommen sogar fälle vor, wo sie sogar auch wohlerworbene rechte der arbeitnehmer be schneidet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il terzo era in ottime condizioni fisiche prima dell'infortunio?
war der unfallbeteiligte vor dem unfall körperlich unversehrt ? □ ja
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tale conferenza si è svolta in ottime condizioni, malgrado le nostre preoccupazioni.
sie fand trotz aller unserer befürchtungen unter ausgezeichneten bedingungen statt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ottime condizioni per lo sci da discesa si trovano anche a dolní morava.
hervorragende bedingungen für abfahrtsski finden sie auch in dolní morava (niedermohrau).
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ottime condizioni sono offerte soprattutto da teplice nad bečvou e teplice v Čechách.
besonders schön ist es in der umgebung von teplice nad bečvou und teplice v Čechách.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la vittima era in ottime condizioni fisiche prima dell' infortunio 7 r, „.
har das unfallopfer vor dem unfall körperlich unversehrt ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le cooperative per l'alloggio possono anche beneficiare di ottime condizioni di assicurazione.
die wohnungsgenossenschaften können außerdem sehr günstige versicherungskonditionen erhalten.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
di conseguenza, non hanno potuto sfruttare pienamente le ottime condizioni del mercato interno e mondiale.
infolgedessen waren diese unternehmen nicht in der lage, die hervorragenden chancen auf den inländischen und weltweiten märkten voll auszuschöpfen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sotto bandiere di comodo navigano navi che non rispondono ai requisiti, ma anche navi che sono in ottime condizioni.
das muß auch für die seeschiffahrt gelten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in entrambi i casi sono state eseguite misurazioni della luminosità le quali hanno confermato ottime condizioni di illu—
in beiden fällen wurden beleuchtungstechnische messungen durchge-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciò è stato fatto in ottime condizioni e rendo omaggio ai due presidenti e ai due relatori che ho conosciuto in tale commissione.
ohne es offen zu sagen, wird gewollt, daß alle in dieser versammlung, gleichgültig, was geschieht, sich sagen können: „ich habe über ein dokument abgestimmt, ich habe über ein papier abgestimmt".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
l'agricoltura dell'ue ha il vantaggio di disporre di superfici coltivabili di eccezionale qualità e di ottime condizioni meteorologiche.
die landwirtschaft der eu hat den vorteil, daß sie über nutzflächen mit hervorragenden bodenqualitäten und witterungsbedingungen verfügt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per poter rispondere a queste esigenze l'impianto, molto complicato è soggetto a guasti deve essere mantenuto in ottime condizioni.
damit sie diesen anforderungen gerecht werden kann, muss die anlage, die sehr kompliziert und störungsanfällig ist, in optimalen betriebs zustand gehalten werden,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con l'impiego di strumenti di prim'ordine e in ottime condizioni, è possibile raggiungere dei limiti di rivelazione più bassi.
0.50 bis 1,30 0,40 bis 1.20 0,50 bis 1.30 0,90 bis 1,50 1,00 bis 1,60 1,00 bis 1,60 0.40 bis 0,90 0.40 bis 1,00 0.40 bis 0,80 0,40 bis 0,80
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
condizioni ottime sono anche quelle offerte dai ciclisti o ai pattinatori in line.
radfahrer und inlineskater finden hervorragende bedingungen vor.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
una posizione comoda, il clima, le bellezze naturali e i terreni adatti creano ottime condizioni per il tempo libero, il turismo e gli sport invernali.
eine günstige lage, das klima, die natürliche schönheit sowie ein geeignetes gelände schaffen gute bedingungen für die erholung, wandern und wintersport.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: