Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
da ciò derivano evidenti vantaggi per ambo le parti che vanno al di là degli aspetti meramente formali della sua azione.
für beide seiten ergeben sich daraus offensichtliche vorteile, die über die rein formalen aspekte seines wirkens hinaus gehen."
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
il presente documento è un documento di lavoro dei servizi della commissione redatto a fini meramente informativi.
diese arbeitsunterlage der kommissionsdienststellen dient der information.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la presidenza si astiene dall'iscrivere all'ordine del giorno del coreper punti meramente informativi.
der vorsitz vermeidet es, reine informationspunkte auf die tagesordnung des astv zu setzen.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
altre ong prestano nel contempo la loro collaborazione per aspetti diversi dei medesimi progetti.
die organisation hat 1400 brunnen gebohrt und mehr als 900 mechanische pumpen installiert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laddove possibile, vengono calcolati valori monetari per aspetti specifici di ciascuna attività,
die zusammenarbeit der generaldirektionen für regionalpolitik und umwelt, eurostat und verschiedenen nationalen statistischen Ämtern" beginnt allmählich ergebnisse zu zeitigen. um
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
il problema della misurazione delle disparità interregionali è di importanza cruciale, sia nei suoi aspetti meramente descrittivi, sia in quanto determinati
in italien haben sich die "terms of trade" in den zehn jahren von 1972 bis 1981 um rund 40 prozentpunkte, d.h. von 125,6 auf 85 verschlechtert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
la soddisfazione globale per il lavoro può tuttavia calare la soddisfazione particolare per aspetti diverse del lavoro.
aber aufgrund der allgemeinen arbeitsbefriedigung ist es viel leicht etwas schwierig zu erkennen, wie groß die befriedigung mit einzelnen aspekten der arbeit ist.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"tipo di veicolo" indica veicoli che non differiscono tra loro per aspetti essenziali come:
4.2 "fahrzeugtyp" eine gesamtheit von fahrzeugen, die sich in wesentlichen merkmalen wie den folgenden nicht unterscheiden:
Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
preoccupaz per aspetto orecchie
sorge wegen aeusserer erscheinung ohr
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
3) spesso avevano bisogno di assistenza tecnica specializzata per appoggiare la propria tecnologia o per aspetti marginali ad essa.
3. schliesslich benötigten sie häufig technische spezialberatung zur unterstützung ihrer eigenen technologie oder von randtechnologien. logien.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò vale in particolar modo per gli aspetti sostanziali, ma anche per aspetti procedurali che possono avere delle ripercussioni sulle parti stesse.
dies gilt vor allem für materiell-rechtliche fragen, aber auch für verfahrensfragen, die die situation der anmeldenden parteien konkret beeinflussen können.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per l'aspetto iii 2a:
für teilbereich 111.2.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.3. "dispositivi silenziatori di tipi diversi" dispositivi silenziatori che differiscono sostanzialmente tra loro per aspetti quali:
2.3. "schalldämpferanlagen unterschiedlicher bauart" anlagen, die untereinander wesentliche unterschiede aufweisen, insbesondere:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pertanto vorrei chiedere di iscrivere a verbale che il vicepresidente martin dichiarò l'allegato un documento meramente informativo.
könnten wir also die verwaltung bitten, ganz gewiß im protokoll aufzunehmen, daß herr martin, vizepräsident, gesagt hat, er sei lediglich zur information beigefügt worden?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche nel settore della ricerca, il semplice scambio di esperienze e di risultati serve a scopo meramente informativo e non costituisce restrizione alla concorrenza.
der reine erfahrungs- und ergebnisaustausch dient auch auf dem gebiet der forschung lediglich der information und schränkt den wettbewerb nicht ein.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli stati membri dichiarano competente per aspetti di sicurezza portuale il punto di contatto designato a norma del regolamento (ce) n. .../...
die mitgliedstaaten benennen für fragen der gefahrenabwehr im hafen die gemäß der verordnung (eg) nr. …/…
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
attualmente classificabili ai codici nc ex73041010, ex73041030, 73043199, 73043991 e 73043993. i codici nc sono indicati a titolo meramente informativo.
die derzeit den kn-codes ex73041010, ex73041030, 73043199, 73043991 und 73043993 zugewiesen werden. diese kn-codes werden nur informationshalber angegeben.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il tasso di cambio utilizzato è approssimativo (1 eur = 38 skk) e i dati in euro hanno carattere meramente informativo.
der verwendete wechselkurs ist nur ein näherungswert (1 eur = 38 skk), und die angaben in euro besitzen lediglich informativen charakter.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) procedure per l'aspetto operativo, e dove appropriato:
d) verfahren für operative angelegenheiten, und gegebenenfalls:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non si rilevano problemi di accesso alla rete o a internet e le applicazioni possono accedere senza problemi a internet, questi messaggi hanno uno scopo meramente informativo e non richiedono interventi da parte dell'utente.
falls sie keine probleme mit dem netzwerk- oder internetzugriff feststellen und die anwendungen wie gewünscht auf das internet zugreifen können, dienen diese meldungen nur dem informationszweck und verlangen keine benutzeraktion.
Dernière mise à jour : 2016-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.