Vous avez cherché: per raggiungere l’altra sponda del fiume g... (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

per raggiungere l’altra sponda del fiume gironda

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

queste persone non sono vittime di un presunto muro tra l’ europa e l’ altra sponda del mediterraneo.

Allemand

sie sind nicht opfer eines walls zwischen europa und dem anderen ufer des mittelmeers.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

questa comunità è concentrata sulla sponda del fiume pilcomayo,in un’area di 3500 km2.

Allemand

ernährungssicherheit undländliche entwicklung

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in svezia moltissimi reati sono commessi da persone provenienti dall’ altra sponda del mar baltico.

Allemand

in schweden wird ein großer teil der straftaten von personen aus anderen ostsee-anrainerstaaten verübt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

i leader europei hanno dovuto fare il possibile per evitare un bagno di sangue sull'altra sponda del mediterraneo.

Allemand

europas politiker haben alles getan, um ein blutbad auf der anderen seite des mittelmeers zu verhindern.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anch'io saluto amici e colleghi deputati dei paesi dell' altra sponda del mediterraneo.

Allemand

auch ich begrüße die freunde und abgeordneten aus den mittelmeeranrainerstaaten.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

nella fase attuale abbiamo uno straordinario bisogno di un tale paese sull'altra sponda del mediterraneo.

Allemand

er bezieht sich beispielsweise auf das zypernproblem und verurteilt nicht den separatistischen staat von denktasch, der gestern seinen jahrestag gefeiert hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l' unione europea deve, da parte sua, avvicinarsi all' altra sponda del mediterraneo abbandonando ogni tentazione di predominio.

Allemand

die europäische union muss ihrerseits dem südufer des mittelmeeres näher rücken und sich von ihrer dominierenden haltung befreien.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

vedremo che cosa decideranno i capi di stato e successivamente i paesi dell'altra sponda del mediterraneo associati a noi.

Allemand

wir können der algerischen bevölkerung eine andere perspektive bieten als das elend und die verzweiflung, die der nährboden für den fundamalismus sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quest'ultima deve tenere adeguatamente conto delle caratteristiche e particolarità di ciascun paese sull'altra sponda del mediterraneo.

Allemand

dieser ansatz muß den merkmalen und besonderheiten jedes einzelnen mittelmeerpartnerlandes gebührend rechnung tragen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

un sentiero ideale per passeggiate attraversa tutta l'area, all'interno del parco regionale gessi bolognesi e calanchi dell'abbadessa, lungo la sponda del fiume.

Allemand

hier kann man herrliche spaziergänge durch den regionalpark gessi bolognesi und calanchi dell’abbadessa machen.

Dernière mise à jour : 2007-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il comune dispone al momento di un unico impianto meccanico per il trattamentodelle acque reflue, situato sulla riva est del fiume, mentre sull’altra sponda non vi è alcun depuratore.

Allemand

derzeit besitzt die stadt lediglich einekleine mechanische abwasseraufbereitungsanlage amöstlichen flussufer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si tratta dell'altra sponda del mare nostrum, della comune cultura e di una serie di comuni valori anche religiosi che legano i popoli del libro.

Allemand

die regionale zusammenarbeit ist zwar von lebenswichtiger bedeutung, aber es fehlen ihr immer noch konkrete schritte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ciò deve essere evitato e sotto questo aspetto una grande importanza rivestono la convenzione di barcellona e il lavoro di partenariato con i paesi dell'altra sponda del mediterraneo.

Allemand

als in rußland ähnliches passierte, wäre keiner von ihnen auf die idee gekommen, herrn jelzin in die wüste zu schikken. ken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

condesso terranea, senza ledere le regioni più povere della cee, nell'interesse sia di queste ultime sia dei paesi dell'altra sponda del mediterraneo.

Allemand

die kommission begrüßt die vorschläge, die im wesentlichen mit unseren eigenen Überlegungen zu diesen fragen übereinstimmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in finlandia, sull’altra sponda del baltico, la rete travel park incubator network, la cui visione dell’incubazione e del sostegno alle imprese è radicalmente diversa, collabora con aziende del settore turismo e ospitalità.

Allemand

am anderen ufer der ostsee arbeitet travel park incubator network, ein ganz anderer trendsetter für unternehmensgründung und -unterstützung, mit unternehmen im fremdenverkehrs- und gastgewerbe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a mostar esiste una parte croata e una musulmana e mi sembra che l' unica soluzione sia una federazione de facto di mostar sulle due sponde del fiume neretva.

Allemand

in mostar haben wie die kroatische und muslimische seite, und mir scheint, daß die einzige lösung für uns darin besteht, eine art de-facto-föderation von mostar zu beiden seiten der neretwa zu bilden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

la vecchia zona industriale lungo le sponde del fiume meno a ovest del sito della grossmarkthalle si sta gradualmente trasformando in una piacevole area residenziale immersa nel verde.

Allemand

das vormals industriell genutzte mainufer westlich des großmarkthallenareals entwickelt sich sukzessive zu einem wohnstandort von hoher aufenthaltsqualität mit grünzügen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

nel la primavera del 1993 la condizione di reciprocità per i contratti di forniture pubbliche è stata la causa di un leggero contrasto con l'amministrazione degli stati uniti, senza peraltro pregiudicare in misura degna di nota le relazioni commerciali con l'altra sponda del l'atlantico.

Allemand

die forderung nach gegenseitigkeit bei der vergabe öffentlicher aufträge führte im frühjahr 1993 zu leichten un stimmigkeiten mit der regierung der vereinigten staaten, doch ergaben sich daraus keine nennenswerten konsequenzen für die transatlantischen handelsbeziehungen. delsbeziehungen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con l'apertura al traffico del ponte nuova europa si spianerà la strada a tutta una serie di opportunità per le attività commerciali e la ricerca sulle due sponde del fiume ed oltre."

Allemand

die brücke „neues europa“ ist ab heute nicht nur für den verkehr freigegeben, sie eröffnet auch vielfältige chancen für handel und forschung auf beiden seiten des flusses.“

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

la nostra prima responsabilità è di ricordare in stancabilmente gli obiettivi della coalizione e di rivolgersi in modo particolare alle comunità mussulmane dei nostri paesi e a quelle dell'altra sponda del mediterraneo che credono di vedere in saddam hussein un nuovo saladino, un nuovo paladino della causa araba.

Allemand

pesmazoglou (ppe). - (gr) herr präsident! die europäische gemeinschaft hat bis zum letzten moment beharrlich anstrengungen unternommen, um die inter nationale rechtmäßigkeit und den frieden zu retten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,012,852 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK