Vous avez cherché: ricevere eventuali comunicazioni (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

ricevere eventuali comunicazioni

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

eventuali comunicazioni preventive dei cambiamenti previsti,

Allemand

etwaige vorabmitteilungen über erwartete veränderungen;

Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

il documento contenente le informazioni chiave deve essere chiaramente distinguibile da tutte le eventuali comunicazioni commerciali.

Allemand

das basisinformationsblatt sollte von den werbematerialien klar zu unterscheiden sein.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la clt ha preso le opportune disposizioni per ricevere eventuali osservazioni dagli spettatori sulle trasmissioni pubblicitarie (articolo xix).

Allemand

clt hat anstalten getroffen, bemerkungen der zuschauer zur werbung entgegenzunehmen (art. xix).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

eventuali comunicazioni dell'impresa interessata devono pervenire al destinatario, o essere spedite per mezzo di lettera raccomandata, entro il termine previsto.

Allemand

sämtliche mitteilungen seitens des betroffenen unternehmens müssen vor ablauf der entsprechenden frist beim empfänger eingehen oder per einschreiben an diesen versandt werden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

inoltre il com missario ruberti ed il segretario di stato americano preposto all'istruzione si sono già rivolti a più di 600 università per ricevere eventuali manifestazioni di interesse anche se il finanziamento non è ancora garantito.

Allemand

allein aus großbritannien beteiligen sich dieses jahr mehr als 20 000 studenten am erasmus-programm, und dazu wäre es ohne gemeinschaftliche initiativen nie gekommen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la commissione sarebbe particolarmente interessata a ricevere eventuali contributi circa la necessità di prorogare la deroga temporanea prevista nella direttiva e/o di introdurre nella legislazione una definizione europea di “piccoli esercizi al minuto”. allegato domande per le consultazioni

Allemand

insbesondere begrüßt die kommission beiträge zu der frage, ob die in der richtlinie vorgesehene vorübergehende ausnahmegenehmigung weiterhin benötigt wird und/oder ob es angezeigt ist, eine europäische definition des begriffs kleine einzelhandelsgeschäfte in die rechtsvorschriften einzuführen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli stati membri trasmettono alla commissione ove questa la richieda, una relazione approfondita sull'attuazione del presente regolamento, comprese informazioni dettagliate circa eventuali comunicazioni scritte o decisioni inviate a norma dell'articolo 4, paragrafi 1, 2 o 3.

Allemand

die mitgliedstaaten übermitteln der kommission auf anfrage einen ausführlichen bericht über die durchführung dieser verordnung, einschließlich detaillierter angaben über schriftliche benachrichtigungen oder entscheidungen gemäß artikel 4 absatz 1, 2 und 3.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il presente contratto sostituisce eventuali comunicazioni, proposte, dichiarazione e garanzie, passate o presenti, scritte od orali, e prevale su qualunque condizione aggiuntiva o contrastante riportata in qualsiasi offerta, ordine di acquisto, conferma d'ordine o altro tipo di comunicazione tra le parti relativamente all'oggetto del contratto per tutta la sua durata.

Allemand

er hebt alle vorherigen oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen mitteilungen, vorschläge, zusicherungen und gewährleistungen auf und ist bei widersprüchlichen oder zusätzlichen bestimmungen in preisangaben, bestellungen, bestätigungen oder sonstigen kommunikationen zwischen den parteien in bezug auf den vertragsgegenstand während des vertragszeitraums ausschlaggebend.

Dernière mise à jour : 2010-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,379,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK