Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
altre priorità richiamano l’attenzione
andere grundliegende prioritäten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tracciati regolari che richiamano un giardino classiconame
wiederkehrende muster stellen einen klassischen garten dar.name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fatti che richiamano tutta la nostra attenzione.
industrie in der gemeinschaft gegenwärtig sehr ernst ist?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nostri emendamenti si richiamano a due principi fondamentali.
warum zerstört der mensch seine eigene gesundheit?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le statistiche sopra riportate richiamano le seguenti osservazioni :
zu den vorstehenden statistiken ist folgendes zu bemerken:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo eccedenze di tabacco che richiamano aiuti all'esportazione.
debatisse (ppe). (fr) frau präsidentin, liebe kolleginnen und kollegen!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le disposizioni concernenti le persone a mobilità ridotta si richiamano alla:
die vorschriften hinsichtlich der personen mit eingeschränkter mobilität orientieren sich an
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
essi richiamano inoltre le disposizioni dell'allegato xxix della convenzione".
sie erinnern ferner an anhang xxix dieses abkommens."
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
228 utilizzano espressioni che richiamano la nozione di attribuzione piuttosto che quella di riconoscimento.
andere sprachfassungen des artikels 228 verwenden ausdrücke, die dem begriff der Übertragung näherstehen als dem der zuerkennung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signora presidente, quest' oggi le molucche richiamano nuovamente la nostra attenzione.
frau präsidentin! die molukken fordern heute erneut unsere aufmerksamkeit.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se prendiamo in considerazione i paragrafi della risoluzione, vediamo che essi richiamano l'atten
auf diese weise ist das parlament für die beträchtliche ausweitung der parlamentarischen arbeit gerüstet und
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i servizi della commissione richiamano l'attenzione degli esportatori sui punti seguenti:
die kommissionsdienststellen machen die ausführer auf folgende punkte aufmerksam:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e’ opportuno prenotare in tempo, specie durante le manifestazioni che richiamano un pubblico internazionale.
besonders zu den zeiten der veranstaltungen, die ein internationales publikum anziehen, ist es ratsam eine rechtzeitige buchung vorzunehmen.
Dernière mise à jour : 2007-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dietro le parole misurate dell'on. wynn vi sono chiari messaggi politici che richiamano le interrogazioni.
angelini (ni). - (it) herr präsident, auch wir haben die worte voller hoffnung sehr geschätzt, die sie in brüssel anläßlich der fiedensverhandlungen in nordirland zum ausdruck brachten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evidentemente i problemi delle materie prime richiamano altre questioni fondamentali per il nostro avvenire economico, sociale e politico.
es gibt eine achse südafrika—sowjetunion gerade in der produktion von rohstoffen wie platin, gold, mangan und chrom — ich will sie nicht alle aufzählen —, wo die beiden länder gemeinsam eine sehr sehr starke position haben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entrambe le parti richiamano in proposito le citate sentenze almelo e compagnie maritime belge transports e a./commissione.
sie verweisen insoweit auf die urteile almelo und compagnie maritime beige transports u. a./kommission.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tal fine, le parti richiamano fra l’altro l’attenzione degli stati non aderenti su tali attività.
die vertragsparteien machen zu diesem zweck unter anderem nichtvertragsparteien auf derartige tätigkeiten ihrer schiffe aufmerksam.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(160) per sottolineare questo punto, le autorità belghe richiamano l'attenzione della commissione su:
(160) zur untermauerung ihres standpunktes machen die belgischen behörden die kommission aufmerksam auf:
Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la pubblicità o il materiale promozionale richiamano l'attenzione sulle frasi e i simboli di pericolo appropriati che figurano nell'etichetta.
(6) werbematerial muss die aufmerksamkeit auf angemessene warnhinweise und -symbole gemäß der kennzeichnung lenken.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in particolare, esse richiamano l'attenzione, innanzitutto, sul ruolo svolto dalle politiche fiscali nel corso dell'ultimo decennio.
erstens lenken sie die aufmerksamkeit auf die rolle der haushaltspolitik in den letzten zehn jahren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :