Vous avez cherché: risentiranno (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

risentiranno

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

i coltivatori non risentiranno di questa direttiva.

Allemand

die tabakanbauer sind von dieser richtlinie also nicht betroffen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli stati membri ne risentiranno in diversi modi.

Allemand

dies wird die mitgliedstaaten auf unterschiedliche weise beeinträchtigen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

controlli che deve istituire la direttiva o che ne risentiranno gli effetti

Allemand

die aufgrund dieser richtlinie einzuführenden oder von ihr betroffenen kontrollen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le altre parti in causa non risentiranno sostanzialmente della proposta.

Allemand

andere interessengruppen bleiben im wesentlichen unberührt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in che misura i nuclei famigliari risentiranno della nuova proposta?

Allemand

wie wirkt sich der neue vorschlag auf die privathaushalte aus?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a parte questo, i nostri settori più tradizionali ne risentiranno profondamente.

Allemand

die information der industrie und der gewerkschaften erscheint in der tat noch unzureichend im bereich der forschung und entwicklung. lung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

4.8 anche gli alberi e le foreste risentiranno fortemente dei cambiamenti climatici.

Allemand

4.8 auch bäume und wälder werden durch den klimawandel erheblich belastet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

queste caratteristiche risentiranno probabilmente delle summenzionate evoluzioni strutturali, economiche e tecnologiche.

Allemand

alle unternehmen bieten aufstiegsbildung für führungskräfte und vorgesetzte an.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i livelli locale e regionale risentiranno anch’essi delle conseguenze di tali fenomeni».

Allemand

die folgen dieser entwicklung wären auf lokaler und regionaler ebene zu spüren.“

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anche se un solo stato membro non affronterà questa sfida, gli altri stati membri ne risentiranno.

Allemand

gelingt es einem der mitgliedstaaten nicht, diese herausforderung zu bewältigen, hat dies folgen für die anderen mitgliedstaaten.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non poche piccole e medie imprese svedesi risentiranno della guerra commerciale fra l'ue e gli usa.

Allemand

eine reihe kleiner und mittelgroßer unternehmen in schweden wird vom handelskrieg zwischen der eu und den usa betroffen werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le aziende, le pmi e le microimprese non hanno alcun obbligo diretto di comunicazione né risentiranno di altre conseguenze amministrative.

Allemand

es gibt keine direkten berichts- oder sonstigen verwaltungspflichten für unternehmen, kmu oder kleinstunternehmen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

essi risentiranno invece degli effetti della riduzione dell'approvvigionamento a lungo termine pagando prezzi più elevati;

Allemand

die verbraucher werden jedoch langfristig den rückgang des rohwarenangebots durch höhere preise zu spüren bekommen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ne risentiranno anche la qualità rispetto ai prezzi, gli elevati standard di accesso ad una professione e i paesi caratterizzati da costi sociali elevati.

Allemand

die qualität wird gegenüber dem preis ebenso in mitleidenschaft gezogen werden, wie hohe berufszulassungsstandards und länder mit hohen sozialkosten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la domanda esterna dovrebbe riprendersi, ma le esportazioni risentiranno di ulteriori perdite di quote di mercato indotte dalla relativa debolezza della competitività degli esportatori danesi.

Allemand

obgleich die arbeitskosten 1988 möglicherweise langsamer steigen werden, könnte sich doch die wettbewerbsstellung infolge einer ungünstigen wechselkurs- und zinsentwicklung weiter verschlechtern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anche i loro prodotti risentiranno negativamente dell'ingresso della spagna. certamente la spagna consuma gran parte della sua produzione, certamente esistono altri

Allemand

ich könnte mir vor stellen, daß es in den ersten jahren dieses programms durchaus realistisch wäre, etwa 500 mio ecu an haushaltsmitteln einzusetzen und vielleicht noch die doppelte summe auf dem kapitalmarkt aufzunehmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come nel 1986, le esportazioni risentiranno del deterioramento dei prezzi relativi in seguito all'apprezzamento del tasso di cambio effettivo stimato al 5%.

Allemand

wie im jahre 1986 wird der auslandsabsatz von einer verschlechterung der relativen preise beeinflußt werden, die ihrerseits durch den anstieg des effektiven wechselkurses um schätzungsweise 5 % verursacht wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il processo in tale direzione potrà essere rilanciato, ma solo introducendo alcune compensazioni a livello di politica agricola comune per le regioni dell'ue che risentiranno in via diretta della accresciuta concorrenza.

Allemand

um die verwirklichung dieses ziels zu beschleunigen, müssen jedoch im rahmen der gemeinsamen agrar­politik den regionen der eu, die unmittelbar von jeder verschärfung des wettbewerbs betrof­fen sind, ausgleichsleistungen gewährt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in futuro i lavoratori che hanno maggiori difficoltà di spostamento, e in particolare le donne, incontreranno maggiori problemi, e le strutture familiari risentiranno dell'aumento della mobilità.

Allemand

weniger mobile arbeitneh­mer, insbesondere auch frauen, würden es zukünftig schwerer haben und die familienstruktu­ren unter der zunehmenden mobilität leiden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signor presidente, devo dire che alcune dichiarazioni di voto sono state da me preparate, nella loro formulazione, ieri, giorno di san valentino, e quindi risentiranno un poco dello spirito di questa giornata.

Allemand

zu dem vorliegenden bericht von frau peijs betreffend den erlass einer richtlinie über die sanierung und liquidation von versicherungsunternehmen muss ich sagen, dass frau peijs gewiss, wie immer, ihr augenmerk auf die finanziellen probleme gerichtet hat.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,934,156 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK