Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
è presente la signora:
ist anwesend frau:
Dernière mise à jour : 2012-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
risulta altresì dall'art.
zu den vorabentscheidungsfragen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essa risulta altresì deficitaria.
zudem kann sie sich nicht selbst versorgen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era altresì presente il direttore mclaughlin.
— die anpassung der fischereitätigkeit an die entwicklung der nachfrage,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiene altresì presente la quota di mercato delle società interessate e la loro dimensione complessiva.
von belang ist auch der anteil der unternehmen an dem betreffenden markt sowie ihre größe insgesamt.
fa altresì presente la grande importanza del turismo sostenibile, dei trasporti pubblici e dell'energia rinnovabile.
er unterstreicht die bedeutung des nachhaltigen tourismus, des öffentlichen nahverkehrs und der erneuerbaren energien und wünscht, dass entwicklung und anwendung von informations- und kommunikationstechnologien gefördert werden.
il fabbisogno relativo alle misure riguardanti la qualità risulta altresì aumentato di 5 milioni di eur.
außerdem hat sich der mittelbedarf für maßnahmen zur qualitätsverbesserung um 5 mio. eur erhöht.
fa altresì presente che con gli emendamenti desidera chiarire e rafforzare il parere, che giudica ad ogni modo positivamente.
ferner weist er darauf hin, dass seine Änderungsanträge dafür gedacht seien, den text, den er für gut halte, zu verdeutlichen und seine aussage zu kräftigen.
risulta altresì da una giurisprudenza consolidata che la natura particolare di talune prestazioni di servizi non può sottrarre tali attività al principio fondamentale della libera circolazione.
die praktische wirksamkeit wie auch die hinter diesen bestimmungen stehenden erwägungen gebieten es im Übrigen, davon auszugehen, dass ein sozialversicherter, wenn er einen antrag auf genehmigung gemäß artikel 22 absatz 1 buchstabe c der verordnung nr. 1408/71 gestellt hat, dieser antrag vom zuständigen träger