Vous avez cherché: scamone (Italien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

scamone

Allemand

stück rindfleisch

Dernière mise à jour : 2021-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

scamone di manzo

Allemand

rindtafelspitz

Dernière mise à jour : 2023-07-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

scamone d'intervento

Allemand

interventionshüfte

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

scamone senza copertura

Allemand

rumpsteak

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

scamone (codice int 16)

Allemand

hüfte (code int 16)

Dernière mise à jour : 2012-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

scamone a fette scottona

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

scamone d'intervento (codice int 16)

Allemand

1.1.6 hüfte (code int 16)

Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

fesa (scannello) e scamone leggermente arrotondati

Allemand

oberschale:tritt stark über die beckenfuge (symphisis pelvis) hinaus hüfte: stark ausgeprägt

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

fesa d'intervento scamone d'intervento | 10000 |

Allemand

oberschale hüfte | 10000 |

Dernière mise à jour : 2012-11-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

schienadi spessore da medio a insufficiente | scamone rettilineo |

Allemand

rückenmittelmäßig bis zu wenig entwickelt | hüfte: geradlinig |

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

schienalarga e spessa, sino all'altezza della spalla | scamone arrotondato |

Allemand

rückenbreit und gewölbt, bis in schulterhöhe | hüfte ausgeprägt |

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

fesa (scannello) che avanza sulla sinfisi (symphisis pelvis) scamone arrotondato

Allemand

keule: stark ausgeprägt rücken: breit und sehr gewölbt, bis in schulterhöhe schulter: stark ausgeprägt oberschale: tritt stark über die beckenfuge (symphisis pelvis) hinaus hüfte: stark ausgeprägt

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

r buona | cosciaben sviluppata | fesa (scannello) e scamone leggermente arrotondati |

Allemand

r gut | keulegut entwickelt | oberschale und hüfte sind leicht ausgeprägt |

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

schienalarga e molto spessa, sino all'altezza della spalla | scamone molto arrotondato |

Allemand

rückenbreit und sehr gewölbt, bis in schulterhöhe | hüfte stark ausgeprägt |

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

schienamolto larga e molto spessa, fino all'altezza della spalla | scamone molto arrotondato |

Allemand

rückensehr breit und sehr gewölbt, bis in schulterhöhe | hüfte sehr stark ausgeprägt |

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

fesa (scannello) che avanza molto ampiamente sulla sinfisi (symphisis pelvis) scamone molto arrotondato

Allemand

keule: sehr stark ausgeprägt, doppelte bemuskelung, deutlich voneinander getrennte muskeln rücken: sehr breit und sehr gewölbt, bis in schulterhöhe schulter: sehr stark ausgeprägt oberschale: tritt sehr stark über die beckenfuge (symphisis pelvis) hinaus hüfte: sehr stark ausgeprägt

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

taglio e disossamento: separare il pezzo con un'incisione a partire dallo scamone tra l'ultima vertebra lombare e la prima sacrale.

Allemand

zerlegen und entbeinen: durch geraden trennschnitt zwischen dem letzten lenden- und dem ersten kreuzbeinwirbel von der hüfte lösen.

Dernière mise à jour : 2012-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

per farla venire tenera 06.07.2021 — solitamente per fare la pizzaiola si sceglie il vitellone, in particolare lo scamone, la noce, o il girello, prediligendo alcuni tagli non ...

Allemand

kalbsrumpf

Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,655,358 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK