Vous avez cherché: sei sicuro di uscire dall (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

sei sicuro di uscire dall

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

sei sicuro di voler uscire?

Allemand

sind sie sicher, dass sie das programm beenden möchten?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler uscire? @info

Allemand

sind sie sicher, dass sie die anwendung beenden möchten?@info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler uscire da %1?

Allemand

möchten sie %1wirklich beenden?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di ciò?

Allemand

bist du dir dessen sicher?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler uscire dal gioco corrente?

Allemand

möchten sie das aktuelle spiel wirklich beenden?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler uscire da granatiere? to quit granatier

Allemand

möchten sie granatier wirklich beenden?to quit granatier

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler eliminare %1?

Allemand

sind sie sicher, dass sie %1 löschen möchten?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler cancellare il log?

Allemand

log-datei wirklich löschen?

Dernière mise à jour : 2013-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

annulla? sei sicuro di voler annullare?

Allemand

abbrechen? sind sie sicher, dass sie abbrechen möchten?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler chiudere il programma?

Allemand

usd wirklich beenden?

Dernière mise à jour : 2013-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler cancellare questo articolo?

Allemand

möchten sie diesen artikel wirklich zurücknehmen?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler eliminare i seguenti gruppi?

Allemand

sind sie sicher, dass sie die folgenden gruppen entfernen möchten?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei sicuro di voler chiudere questa sessione? @info

Allemand

sind sie sicher, dass sie diese sitzung schließen möchten?@info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

%1 sei sicuro di voler salvare le modifiche? @info

Allemand

%1 möchten sie die Änderungen wirklich übernehmen? @info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il file %1 esiste già. sei sicuro di volerlo sovrascrivere?

Allemand

datei %1 existiert bereits. wirklich überschreiben?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il file « %1 » esiste. sei sicuro di volerlo sovrascrivere?

Allemand

datei„ %1“ existiert bereits. möchten sie sie überschreiben?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa sessione è attualmente connessa. sei sicuro di volerti disconnettere?

Allemand

diese sitzung ist im moment verbunden. sind sie sicher, dass sie die verbindung wirklich trennen möchten?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il file « %1 » esiste già. sei sicuro di volerlo sovrascrivere?

Allemand

die datei namens„ %1“ existiert bereits. möchten sie sie wirklich überschreiben?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non dimenticare di salvare le modifiche con file salva o ctrl; s prima di uscire dall 'editor dei segnalibri.

Allemand

denken sie daran, ihre Änderungen mittels datei speichern oder ctrl; s zu sichern, bevor sie den lesezeichen-editor verlassen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' il caso di ricordare che la groenlandia era, a suo tempo, uno stato membro e ha scelto di uscire dall' unione.

Allemand

außerdem war grönland einst mitglied unserer union und ist auf eigenen wunsch ausgetreten.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,717,171 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK