Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il tasso wacc si attesta sul […] %.
diese annahmen führen zu einem eigenkapitalwert von […] mio.
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sarabi si attesta al secondo posto.
sarabi (präsidentschaftskandidat) ist abgeschlagener zweiter.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quello ferroviario si attesta sul 24,4%.
während also in den achtziger jah-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la previsione al 2020 si attesta al 71,8 %.
2020 dürfte die erwerbsquote bei 71,8% liegen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si attesta che il presente atto viene trasmesso in originale
es wird bestätigt, dass dieser rechtsakt im original übertragen wird
Dernière mise à jour : 2021-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il deficit medio della zona euro si attesta al 2,5 %.
das defizit im euroraum beträgt heute im durschnitt 2,5 %.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il debito pubblico si attesta stabilmente al di sopra della soglia.
die gesamtstaatliche verschuldung liegt über dem schwellenwert, ist aber stabil.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'importo degli stanziamenti per impegni si attesta complessivamente intorno a
für die externen politikbereiche sind ausgaben in höhe von 4 872 millionen ecu vorgesehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
attualmente si attesta intorno al 10,9% ma è ancora in aumento.
gegenwärtig beträgt die arbeitslosenquote bei weiterhin steigender tendenz 10,9 %.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la percentuale di errore si attesta ancora nettamente oltre il 5 per cento.
die fehlerquote liegt nach wie vor deutlich über 5%.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
con il presente documento si attesta, sulla base della documentazione presentata da:
hiermit wird bescheinigt, dass angesichts der unterlagen, die von
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la svezia si attesta sullo 0,8 per cento, come anche i paesi bassi.
schweden liegt bei 0,8%, genau so wie die niederlande.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il prezzo medio di rivendita di queste transazioni si attesta sotto il pmr del 7 %.
der durchschnittliche weiterverkaufspreis dieser transaktionen liegt um 7 % unter dem mindest-weiterverkaufspreis.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il debito del settore privato è lievemente inferiore alla soglia e si attesta a un livello stabile.
die verschuldung des privatsektors ist knapp unterhalb des schwellenwerts relativ stabil.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3.15 il tasso di occupazione dei disabili in europa si attesta ancora intorno al 50 %.
3.15 die beschäftigungsquote der menschen mit behinderungen liegt in europa nach wie vor bei lediglich etwa 50%.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il margine lasciato sotto il massimale della rubrica si attesta a 524 milioni di euro in stanziamenti di impegno.
der spielraum, der bis zur obergrenze der rubrik verbleibt, beträgt 524 mio. eur bei den verpflichtungsermächtigungen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se del caso, il documento include una dichiarazione con la quale si attesta che alcune informazioni potrebbero essere superate.
das dokument enthält ggf. auch eine erklärung dahin gehend, dass einige informationen veraltet sind.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con tutta probabilità il massimo controllo dei capitali da parte di una persona si attesta in torno agli 8 milioni di franchi.
im endeffekt haben 90 % der teilnehmer eine beschäftigung in ihrem ausbildungsbetrieb übernommen, 9 5 % von ihnen sind heute in diesem beruf tätig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sarà inoltre importante rafforzare la mobilità di tali ricercatori, poiché questa si attesta attualmente a un livello troppo modesto:
zudem muss die mobilität dieser forscher erhöht werden, die derzeit auf einem zu niedrigen niveau verharrt:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il peso si attesta intorno agli 8-9 kg e comunque non è mai inferiore a 7,5 kg;
das gewicht muss 8-9 kg, jedoch nicht weniger als 7,5 kg betragen;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: