Vous avez cherché: si attesta (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

si attesta

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

il tasso wacc si attesta sul […] %.

Allemand

diese annahmen führen zu einem eigenkapitalwert von […] mio.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sarabi si attesta al secondo posto.

Allemand

sarabi (präsidentschaftskandidat) ist abgeschlagener zweiter.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quello ferroviario si attesta sul 24,4%.

Allemand

während also in den achtziger jah-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la previsione al 2020 si attesta al 71,8 %.

Allemand

2020 dürfte die erwerbsquote bei 71,8% liegen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si attesta che il presente atto viene trasmesso in originale

Allemand

es wird bestätigt, dass dieser rechtsakt im original übertragen wird

Dernière mise à jour : 2021-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il deficit medio della zona euro si attesta al 2,5 %.

Allemand

das defizit im euroraum beträgt heute im durschnitt 2,5 %.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il debito pubblico si attesta stabilmente al di sopra della soglia.

Allemand

die gesamtstaatliche verschuldung liegt über dem schwellenwert, ist aber stabil.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l'importo degli stanziamenti per impegni si attesta complessivamente intorno a

Allemand

für die externen politikbereiche sind ausgaben in höhe von 4 872 millionen ecu vorgesehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

attual­mente si attesta intorno al 10,9% ma è ancora in aumento.

Allemand

gegenwärtig beträgt die arbeitslosenquote bei weiterhin steigender tendenz 10,9 %.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la percentuale di errore si attesta ancora nettamente oltre il 5 per cento.

Allemand

die fehlerquote liegt nach wie vor deutlich über 5%.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

con il presente documento si attesta, sulla base della documentazione presentata da:

Allemand

hiermit wird bescheinigt, dass angesichts der unterlagen, die von

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la svezia si attesta sullo 0,8 per cento, come anche i paesi bassi.

Allemand

schweden liegt bei 0,8%, genau so wie die niederlande.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il prezzo medio di rivendita di queste transazioni si attesta sotto il pmr del 7 %.

Allemand

der durchschnittliche weiterverkaufspreis dieser transaktionen liegt um 7 % unter dem mindest-weiterverkaufspreis.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il debito del settore privato è lievemente inferiore alla soglia e si attesta a un livello stabile.

Allemand

die verschuldung des privatsektors ist knapp unterhalb des schwellenwerts relativ stabil.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

3.15 il tasso di occupazione dei disabili in europa si attesta ancora intorno al 50 %.

Allemand

3.15 die beschäftigungsquote der menschen mit behinderungen liegt in europa nach wie vor bei lediglich etwa 50%.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il margine lasciato sotto il massimale della rubrica si attesta a 524 milioni di euro in stanziamenti di impegno.

Allemand

der spielraum, der bis zur obergrenze der rubrik verbleibt, beträgt 524 mio. eur bei den verpflichtungsermächtigungen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se del caso, il documento include una dichiarazione con la quale si attesta che alcune informazioni potrebbero essere superate.

Allemand

das dokument enthält ggf. auch eine erklärung dahin gehend, dass einige informationen veraltet sind.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

con tutta probabilità il massimo controllo dei capitali da parte di una persona si attesta in torno agli 8 milioni di franchi.

Allemand

im endeffekt haben 90 % der teilnehmer eine beschäftigung in ihrem ausbildungsbetrieb übernommen, 9 5 % von ihnen sind heute in diesem beruf tätig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sarà inoltre importante rafforzare la mobilità di tali ricercatori, poiché questa si attesta attualmente a un livello troppo modesto:

Allemand

zudem muss die mobilität dieser forscher erhöht werden, die derzeit auf einem zu niedrigen niveau verharrt:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il peso si attesta intorno agli 8-9 kg e comunque non è mai inferiore a 7,5 kg;

Allemand

das gewicht muss 8-9 kg, jedoch nicht weniger als 7,5 kg betragen;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,702,061 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK