Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sotto i 25 anni
unter 25 jahre
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& sommario sotto i dati
& zusammenfassung unterhalb der daten
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sotto i vostri occhi,
und ihr in jenem augenblick zuschaut?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d ≤ 500 kg
d ≤ 500 kg
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fino a 3 500 kg
bis zu 3500 kg
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
› 750 a 3 500 kg
› 750 bis 3500 kg
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- 500 kg per gli altri prodotti.
- 500 kg für die übrigen erzeugnisse nicht überschreitet.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1234/2007 del consiglio | 500 kg |
1234/2007 des rates aufgeführten erzeugnisse | 500 kg |
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. ρβΒο superiore a 500 kg il pezzo f
1. stückgewicht von mehr alb 500 kg
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) ancore di massa fino a 500 kg:
a) bei ankern mit einer masse bis 500 kg:
Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gruppi 2 e 4: 500 kg, e/o
gruppen 2 und 4: 500 kg; und/oder
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la dose complessiva non deve eccedere i 500 mg al giorno.
die gesamtdosis darf 500 mg täglich nicht überschreiten.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
negli adulti la dose quotidiana non deve superare i 500 mg.
bei erwachsenen sollte die tägliche dosis 500 mg nicht übersteigen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ogni siringa fornisce una dose giornaliera per un cavallo di 500 kg.
jede einteilung auf dem kolben liefert eine zur medikation von
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
b) ancore di massa da oltre 500 kg a 2000 kg:
b) bei ankern mit einer masse über 500 bis 2000 kg:
Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
500 kg., il 48% dei produttori beneficieranno del l'aiuto.
sanz fernández für sie nicht mehr als ca. 2 % zur verfügung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche i 500 milioni di consumatori dell'ue trarranno vantaggi dal ceta.
auch die 500 millionen verbraucher in der eu werden von ceta profitieren.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il quantitativo che può essere svincolato dall'ammasso è di almeno 500 kg.
die menge, die ausgelagert werden darf, beträgt mindestens 500 kg.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le operazioni di finanziamento superano per quest'anno i 500 milioni di u.c.
die finanzierungen dieses jahres übersteigen deutlich den betrag von re 500 millionen. nen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le oscillazioni di pressione del gas di scarico non devono superare in media i ± 500 pa.
druckschwankungen der abgase dürfen im durchschnitt ± 500 pa nicht übersteigen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :