Vous avez cherché: sotto i 500 kg (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

sotto i 500 kg

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

sotto i 25 anni

Allemand

unter 25 jahre

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

& sommario sotto i dati

Allemand

& zusammenfassung unterhalb der daten

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

sotto i vostri occhi,

Allemand

und ihr in jenem augenblick zuschaut?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

d ≤ 500 kg

Allemand

d ≤ 500 kg

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fino a 3 500 kg

Allemand

bis zu 3500 kg

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

› 750 a 3 500 kg

Allemand

› 750 bis 3500 kg

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

- 500 kg per gli altri prodotti.

Allemand

- 500 kg für die übrigen erzeugnisse nicht überschreitet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

1234/2007 del consiglio | 500 kg |

Allemand

1234/2007 des rates aufgeführten erzeugnisse | 500 kg |

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

1. ρβΒο superiore a 500 kg il pezzo f

Allemand

1. stückgewicht von mehr alb 500 kg

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a) ancore di massa fino a 500 kg:

Allemand

a) bei ankern mit einer masse bis 500 kg:

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gruppi 2 e 4: 500 kg, e/o

Allemand

gruppen 2 und 4: 500 kg; und/oder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la dose complessiva non deve eccedere i 500 mg al giorno.

Allemand

die gesamtdosis darf 500 mg täglich nicht überschreiten.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

negli adulti la dose quotidiana non deve superare i 500 mg.

Allemand

bei erwachsenen sollte die tägliche dosis 500 mg nicht übersteigen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ogni siringa fornisce una dose giornaliera per un cavallo di 500 kg.

Allemand

jede einteilung auf dem kolben liefert eine zur medikation von

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

b) ancore di massa da oltre 500 kg a 2000 kg:

Allemand

b) bei ankern mit einer masse über 500 bis 2000 kg:

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

500 kg., il 48% dei produttori beneficieranno del l'aiuto.

Allemand

sanz fernández für sie nicht mehr als ca. 2 % zur verfügung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anche i 500 milioni di consumatori dell'ue trarranno vantaggi dal ceta.

Allemand

auch die 500 millionen verbraucher in der eu werden von ceta profitieren.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il quantitativo che può essere svincolato dall'ammasso è di almeno 500 kg.

Allemand

die menge, die ausgelagert werden darf, beträgt mindestens 500 kg.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le operazioni di finanziamento superano per quest'anno i 500 milioni di u.c.

Allemand

die finanzierungen dieses jahres übersteigen deutlich den betrag von re 500 millionen. nen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le oscillazioni di pressione del gas di scarico non devono superare in media i ± 500 pa.

Allemand

druckschwankungen der abgase dürfen im durchschnitt ± 500 pa nicht übersteigen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,827,489 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK