Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un abbraccio forte
eine umarmung
Dernière mise à jour : 2014-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dolche buonanotte von un abbraccio forte forte
ich wünsche dir eine süße nacht vincenso
Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti abbraccio forte
eine große bärenumarmung
Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti abbraccio forte
ti abbraccio forte
Dernière mise à jour : 2011-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abbraccio
pass bald auf dich auf
Dernière mise à jour : 2021-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abbraccio grande
ich schicke dir eine dicke umarmung
Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abbraccio di cuore
un câlin du cœur
Dernière mise à jour : 2020-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abbraccio e cari saluti
a hug and best regards
Dernière mise à jour : 2024-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a presto un abbraccio tükçesi
a presto un abbraccio tükçesi
Dernière mise à jour : 2020-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abbraccio a te e alla tua famiglia
a hug to you and your family
Dernière mise à jour : 2020-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciao caro amico un bacio e un abbraccio
hello dear friend a kiss and a hug
Dernière mise à jour : 2020-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti mando un grande bacio ed un abbraccio
ich schicke dir einen kuss und eine große umarmungg
Dernière mise à jour : 2021-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grazie mille caro nipotino un abbraccio e bacione grande ��❤️����
ich schicke dir eine umarmung und einen kuss.
Dernière mise à jour : 2023-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fate buon viaggio carissimi, e' stato sorprendente stare insieme, ci vedremo presto vi abbraccio forte
macht eine gute reise, ihr lieben, es war erstaunlich, zusammen zu sein, wir sehen uns bald, ich umarme euch fest
Dernière mise à jour : 2023-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
finlandia regnava regnava una una forte forte incertezza incertezza in merito in merito al al trattato trattato di maastricht.
tat herrschte herrschte in finnland in finnland große große
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
, le grandi grandi distanze, distanze, la la forte forte dipendenza dipendenza da da pesca pesca ed ed agricoltura.
lebensbedingungen garantieren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un altro altro fattore fattore preoccupante preoccupante dal dal punto punto di di vista vista sociale sociale è è la la lievitazione lievitazione dei dei prezzi prezzi fondiari fondiari determinata determinata dalla dalla forte forte domanda.
bodenpreise stellen stellen einen einen bedeutenden bedeutenden sozialen sozialen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi avanzai sorridendo e quella volta non ricevei una fredda parola o una stretta di mano soltanto, ma un abbraccio e un bacio.
fröhlich ging ich zu ihm. es war jetzt kein kaltes, höfliches wort mehr oder ein gleichgiltiger händedruck, den er mir spendete, sondern eine zärtliche umarmung, ein inniger kuß.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lei ha parlato di energia, ma ciò che le chiediamo è di essere forte: forte di fronte alla russia, perché la russia comprende solo i rapporti di forza.
sie haben über energie gesprochen, doch wir fordern von ihnen, dass sie stärke beweisen. stärke gegenüber russland, denn dies ist die einzige sprache, die russland versteht.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dietrich, che gli ha aperto la porta, stringe i due da una parte e dall’altra, accomunandoli in un abbraccio.
dietrich, der ihnen die tür geöffnet hat, drückt sie und vereint sie in seiner umarmung.
Dernière mise à jour : 2012-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: