Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
shift da solo farà vedere in anteprima la nave ruotata.
startet den server, so dass ein anderer spieler sich mit ihnen in verbindung setzen kann.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volete vedere in che modo?
wollen sie erfahren, wie?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da cese infoalcune informazioni in anteprima
ewsa-info mit ersten einzelheiten zum umzug
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
versione in anteprima - solo per valutazione
preview version - nur für testzwecke bestimmt.
Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
visualizza in anteprima il documento da stampare
vorschau auf das dokument vor dem drucken
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ve ne presentiamo in anteprima qualche stralcio.
wir präsentieren ihnen hier einige kernforderungen des adr.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solo poche persone si sono fatte vedere in orario.
nur wenige leute waren pünktlich.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
: visualizzare il filmato in anteprima per controllare il risultato
: geben sie die datei wieder, um das resultat zu überprüfen
Dernière mise à jour : 2017-03-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
e puoi vedere in un attimo lo stato dei tuoi contatti.
und sie können auf einen blick den status ihrer kontakte sehen.
Dernière mise à jour : 2017-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
permettetemi di vedere in questo un incoraggiamento per i mesi avvenire.
auch in diesem bereich muß die internationale zu sammenarbeit sich durchsetzen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È un'ottima cosa, ma aspettiamo di vedere in cosa consista.
wir brauchen nicht zu wiederholen, was in den letzten wochen und monaten geschehen ist.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presidente. — resta da vedere in quale valuta verrà corrisposto.
egal, in welcher währung, herr
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi sembra di vedere in ciò un cambiamento che spero si dimostrerà positivo.
also gibt es hier eine gewisse veränderung, ich hoffe, im positiven sinne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
e stava per vedere in aula la sua relazione stravolta dagli emendamenti presentati.
einige der höchsten raten der kindersterblichkeit und des analphabetentums sowie der größten armut sind in asien zu finden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
facendo clic su persone, la finestra di navigazione cambierà, come puoi vedere in.
wenn sie mit der maus auf den eintrag personen drücken, verändert sich die ansicht des browsers. siehe bild.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ascolta in anteprima e acquista musica dalla non-malefica etichetta discografica magnatunename
musik des musiklabels magnatune probehören und herunterladenname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basta leggere il testo che abbiamo presentato per vedere in quale spirito noi lavoriamo.
mir scheint es dann mehr an denjenigen zu sein, die von diesen beschlüssen betroffen sind, sich an das gericht zu wenden, wenn sie damit nicht einverstanden sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcuni file video potevano apparire capovolti durante la visualizzazione in anteprima nella finestra della compilation
einige videodateien wurden bei der vorschau im zusammenstellungsfenster kopfüber dargestellt.
Dernière mise à jour : 2016-12-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ciononostante penso che dobbiamo cercare di vedere in che modo questa situazione può essere maggiormente alleggerita.
dies ist das element meiner derzeitigen Überlegungen zur zweiten etappe des systems.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per vedere in che modo, cfr. il capitolo «la storia dell’unione europea».
wie dies geschah, kannst du im kapitel „die geschichte der europäischen union”nachlesen. nachlesen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :