Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
all' epoca, confutai la cosa.
at the time i refuted it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
all' epoca siamo stati ridicolizzati.
at that time, we were laughed out of court.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nessuno lo poteva fare all`epoca.
no one was allowed back then.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all' epoca, grandi erano le aspettative.
we had high expectations in those days.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
all' epoca egli venne coperto di elogi.
he was virtually buried under the weight of praise.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
all’ epoca non ricevetti alcuna risposta.
no answer came at that time.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
all' epoca aveva avuto un grosso successo.
it was very successful at that point.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
era un altro modo di sentire, all epoca?
maybe it was in time to say it also to the others
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all' epoca erano stati identificati svariati problemi.
at the time, several problems had been identified.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
di conseguenza all' epoca sono state accordate le deroghe.
accordingly, the waivers were granted in those circumstances.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
all`epoca chi faceva politica non veniva pagato.
in those days politicians were not paid.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la religione aveva un grande potere, all`epoca.
the church was very powerful, back in those days.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
purtroppo il consiglio all’ epoca respinse l’ emendamento.
our european industry stands to benefit from this.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
all' epoca non era soltanto ganzo fumare, era addirittura utile.
at that time, it was not only cool to smoke, but it was even useful.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cosa spinse, all' epoca, il consiglio ad approvare quel regolamento?
what was it that persuaded the council to adopt this regulation when it did?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
oggi tutti dicono che all’ epoca avremmo dovuto intervenire.
today, everyone says that we should have intervened then.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in una bella famiglia, all`epoca avevo cinque fratelli.
in a nice family. i had five brothers and sisters at the time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all' epoca lei dichiarò:" sì, dovrà esserci una dichiarazione dettagliata".
at the time you said:" yes, open declaration should come into being."
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
all' epoca, il parlamento europeo condannò questo comportamento del presidente fujimori.
the european parliament has already had occasion to condemn this type of action by president fujimori.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
all`epoca, sotto napoleone, i francesi chiusero tutte le chiese.
it was under napoleon that the french locked up all the churches.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :