Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ho bisogno di sapere
i need to know
Dernière mise à jour : 2017-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abbiamo bisogno di sapere:
we need to know:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
avremmo bisogno di un ezio vanoni.
we would need an ezio vanoni.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
avremmo bisogno di altri sistemi?
would we need further schemes?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
avremmo bisogno di un terzo partito.
we need a third party.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
avremmo bisogno di costruire alcune chiesette.
we need to build some small churches.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
di spiegarmi quello che ho bisogno di sapere.
what i need to know to me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
noi pensionati avremmo bisogno di riceverne un po'!"
we pensioners need to receive some of them!"
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bisogno di sapere come gestire il proprio tempo.
need to know how to manage their own time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bisogno di sapere questo quando stabilirà il trattamento.
take this into account when he/ she is treating you.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
avremmo bisogno di sapere se la commissione è determinata a raggiungere i migliori risultati possibili.
what we need to know is whether the commission is determined to get as good a result as it can.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
avete bisogno di sapere come questi oli erezione svolgono?
do you need to know how these erection oils perform?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poichè la merce è già partita avremmo bisogno di sapere che documento emettere entro fine settimana
since the goods have already left, we would need to know what document to issue within the weekend
Dernière mise à jour : 2020-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ho bisogno di sapere con esattezza quale procedura verrà adottata.
i need to know exactly what the course of the procedure is.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
hanno bisogno di sapere se avete qualsiasi di queste condizioni:
they need to know if you have any of these conditions:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abbiamo bisogno di sapere quali progressi sono stati compiuti in merito.
we need to know what progress you have made with that brief.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
« sì » o « no »- questo è quanto abbiamo bisogno di sapere.
'yes ' or'no'- that is what we need to know.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
sicuramente se fossimo nella nostra città, avremmo bisogno di uno psichiatra!
had we been in our hometown, perhaps we might have needed a psychiatrist!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se lo avesse reso pubblico non avremmo bisogno di nessuna commissione d' inchiesta!
if you had come clean about it, we would not have needed a committee of inquiry.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
per poter misurare frequenza superiori a questo limite, avremmo bisogno di un divisore.
to measure higher frequencies we need a pre-scaler/divider.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: