Vous avez cherché: be invece secondo me è mlt bell (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

be invece secondo me è mlt bell

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

secondo me è possibile.

Anglais

i believe this can be done.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

secondo me, è impossibile.

Anglais

in my judgement it is simply not an option.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

secondo me è un "bug".

Anglais

secondo me è un "bug".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

secondo me è vero il contrario.

Anglais

i do not believe that is the case.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

secondo me, è vero il contrario.

Anglais

i think it's quite the opposite.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

secondo me è una prospettiva inaccettabile.

Anglais

i see that as unacceptable.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

secondo me è uno dei lettori migliori.

Anglais

secondo me è uno dei lettori migliori.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a: secondo me è una cosa bella!

Anglais

a: i think it's positive!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

secondo me è un obbligo dello stato.

Anglais

in my opinion it is an obligation of the state.

Dernière mise à jour : 2021-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

secondo me è inutile intervenire dall'esterno

Anglais

in my opinion, there is no point in intervening from outside

Dernière mise à jour : 2020-12-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quel «se necessario» secondo me è superfluo.

Anglais

i would not have had that 'if necessary'.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

simmons: secondo me, è stato il fattore.

Anglais

simmons: it was the factor in my opinion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

anche secondo me è molto importante questo programma.

Anglais

anche secondo me è molto importante questo programma.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

secondo me è urgente rifare uno “statuto” dell’arte liturgica.

Anglais

according to me we urgently need to draw up a new “charter” for liturgical art.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

invece, secondo me, lo è. definire ogni forma di assistenza in modo da dare un miglior servizio è un elemento essenziale di una strategia di marketing vincente.

Anglais

i think it is. good and fast customer service is an essential part of successful marketing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la relazione della onorevole fraga, le cui finalità in linea di massima hanno il mio appoggio, presenta invece secondo me un paio di problemi.

Anglais

on mrs fraga ' s report, although i welcome the general thrust of the report, there are a couple of problems.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in un settore così delicato come l' alimentazione per la prima infanzia dobbiamo invece, secondo me, far prevalere il principio della prevenzione.

Anglais

i feel that particularly in an area as sensitive as baby food, the precautionary principle should apply.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

io sono d'accordo , per esempio prima, quando sentivo parlare di meridione non capivo mai cosa si intendeva, e invece secondo me è importante, perché la geografia di un posto ti fa capire, a volte, anche lo sviluppo economico, storico.

Anglais

i agree , for example, before, when i heard about the south i never understood what was meant, and instead in my opinion it is important, because the geography of a place makes you understand, sometimes, even the economic, historical development.

Dernière mise à jour : 2023-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,637,016 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK