Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bevande gasate
carbonate beverages
Dernière mise à jour : 2012-09-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la riempitrice isobarica viene impiegata nell’imbottigliamento di vini frizzanti, spumanti, bevande gasate, birra e acque minerali.
the filler counterpressure type is used to bottle all carbonated beverages, such as sparkling wines, soft-drinks, beer, mineral water.
ci sono tre ristoranti adiacenti all'hotel: cortes, moderno e ingles. nella zona della reception ci sono una cabina telefonica e un distributore di bevande gasate.
there are also 3 restaurants attached to the hotel: the cortes, moderno and ingles. also in the reception area is a telephone booth and a soda machine.
corredata con un innovativo stampo ‘cool+’ progettato per rendere il processo di raffreddamento ancora più efficiente, la ccm32 produrrà in fiera chiusure per bevande gasate ad un tempo ciclo vicino ai 2 secondi.
equipped with an innovative ‘cool+’ mould designed to enhance the efficiency of the cooling process even further, at the fair the ccm32 will be making soft drink closures with cycle times of approximately 2 seconds.
diacomit non deve essere assunto con latte o suoi derivati (yogurt, formaggi freschi cremosi, ecc.) bevande gasate, succhi di frutta o cibi e bevande contenenti caffeina o teofillina.
diacomit should not be taken with milk or dairy products (yoghurt, soft cream cheese, etc.), carbonated drinks, fruit juice or food and drinks that contain caffeine or theophylline.
in base al grado di idrolisi, contengono diverse quantità di glucosio. lo sciroppo di glucosio si utilizza in particolare come edulcorante nei prodotti di pasticceria, nelle bevande gasate ed è anche il substrato naturale da cui si ottiene l’alcool.
depending on the degree of hydrolysis, they contain various amounts of glucose. glucose syrup is particularly used as a sweetener for confectionery products and soft drinks and is also a natural substrate to obtain alcohol.
diacomit deve essere assunto insieme al cibo, ma non con latte o latticini, bevande gasate, succhi di frutta o cibi e bevande contenenti caffeina o teofillina (sostanza che si trova, per esempio, nel tè nero e verde).
diacomit should be given at the same time as food, but not with dairy products, carbonated drinks, fruit juice, or food or drinks that contain caffeine or theophylline (a substance found in black and green tea, among other products).
bevande a volontàdurante i pasti, alla spina (acqua naturale e gasata, pepsi, limonata,aranciata, vino bianco e rosso, birra)
drinks at meal times (water, red and white wine, draught beer and soft drinks)