Vous avez cherché: burocratese (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

burocratese

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

questo è il classico burocratese confuso degli angeli perduti .

Anglais

this is classic confused gobble de gook of fallen angels.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signor presidente, sono estremamente sorpresa dalla risposta del commissario che posso definire soltanto del burocratese.

Anglais

i am extremely surprised by the commissioner 's response and i can only characterize it as gobbledygook.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

l' ho letta con attenzione: è proprio burocratese, un linguaggio veramente difficile da capire.

Anglais

i have read it with great care and it appears to be written in genuine'brussels spout ' for the officialese is extremely difficult to understand.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

i formulari di richiesta che ho visto sono redatti in 'burocratese? invece che in un linguaggio di solidarietà.

Anglais

the application forms that have come into my possession are drafted in the language of bureaucracy rather than that of solidarity.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

esorto i colleghi a respingere questa relazione o, per lo meno, a chiedere che venga tradotta dal burocratese originale in un linguaggio chiaro, in modo che sia comprensibile a tutti.

Anglais

firstly, the commission must immediately propose realistic proposals for producer groups within the framework of a simplified system and regime, so that they include the characteristics of each region and there is balanced use of the resources available in the sector.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

si tratta di avere il coraggio di andare al di là del non detto, delle proposte tranquillizzanti, del burocratese comunitario, di chiamare le cose con il loro nome e di riconoscere la crisi.

Anglais

it is to dare to go beyond what is left unsaid, the soothing proposals, the community hangover, and dare to call a spade a spade and a crisis a crisis.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

mentre io, leggendo la nostra costituzione, sono stato toccato soprattutto da due cose. primo, dalla lingua: un italiano fluido e disadorno che non ha niente a che vedere con il burocratese al quale ormai siamo abituati. secondo, dall'altezza dei principi ai quali i padri costituenti improntarono il loro testo".

Anglais

instead especially two things touched me reading our constitution. first, the language: a fluent and bare italian that has nothing to do with the bureaucratic language we are used to. second, the greatness of the principles to which the constituent assembly referred their text”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,578,413 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK