Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
formiamo gruppi informali di lavoratori che sono capaci di agire insieme.
we form informal groups of workers on the job which are capable of acting together.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo essere capaci di dotarci degli stessi mezzi di agire degli altri.
we should be able to equip ourselves with the same instruments as others have.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eppure, molti governi dell' unione a guida socialdemocratica non si mostrano capaci di agire.
but many of the eu ' s social democratic-led governments are visibly unable to take action.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
un tale risultato non sarebbe stato possibile senza istituzioni forti, indipendenti e capaci di agire.
this outcome would not have been possible without strong independent institutions that are capable of taking action.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
qual è il modo migliore per rendere i consumatori capaci di effettuare scelte informate e di agire con efficacia?
how can consumers best be enabled to make informed choices and take effective action?
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tale trattato contiene le riforme centrali necessarie per rendere le istituzioni europee più democratiche, trasparenti e capaci di agire.
the treaty of lisbon contains the central reforms required to make the european institutions more democratic, transparent and capable of action.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sarebbe un' occasione per dimostrare che, in circostanze eccezionali, le istituzioni comunitarie sono capaci di agire in tempo reale.
it would be an opportunity to demonstrate that in exceptional circumstances the community institutions can act with real despatch.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
egli diventa visibile come libertà, che è capace di agire in questo modo.
behold, this is the witness.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'unione europea necessita di una commissione forte, capace di agire.
the european union needs a strong commission capable of taking action.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per questo sono necessari un processo decisionale flessibile e un consiglio capace di agire.
to do so requires a flexible decision-making process and a council that is capable of action.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
l'ue deve dimostrarsi capace di agire come un'unione solida e forte.
the eu must prove that it is capable of acting as a strong union.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo maestoso frassino è capace di agire e operare per il bene degli uomini e del creato.
this majestic ash wood tree is able to take action for the good of mankind and creation itself.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
altri compiti importanti ci attendono, per la cui realizzazione serve una commissione forte e capace di agire.
once again we are facing major tasks. they can only be mastered by a strong commission that is able to act.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
l'europa è capace di agire in tempo di crisi e di adeguare le sue economie e società.
europe is able to act in times of crisis and to adapt its economies and societies.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono lieta che questa volta l'unione europea sia stata capace di agire in modo più immediato ed efficace.
i should like to express my heartfelt thanks for this.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il parlamento ha svolto un ruolo trainante e si è mostrato capace di agire tempestivamente, scendendo a compromessi ove davvero indispensabile.
parliament has been proactive and shown an ability to act quickly and to compromise when it really counts.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
alle parole devono seguire i fatti, perché l' unione europea nel suo complesso diventi forte e capace di agire.
words must now be backed up by action to strengthen the european union as a whole and give it the power to act.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
e’ necessario un partenariato paritetico, che però ha bisogno di un’ europa forte e unita che sia capace di agire.
europe must say to america, as one does to a dear friend, ‘ you are cutting yourself off; your policies are isolating you.’
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
la presente relazione desidera offrire ai cittadini, compresi gli euroscettici, un' europa moderna, capace di agire e trasparente.
this report offers our citizens- even the euro-sceptics- a modern, effective, and transparent europe.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
shakti: dalla radice shak significa essere capace di fare, avere la forza di fare, di agire; sostanzialmente vuol dire potenza.
the woman at the same time embodies the mystery of creation and the mystery of being, of all that is and becomes, who dies and is reborn in an incomprehensible way. shakti: from the root shak means being able to do, have the strength to do, to act, essentially it means power. it is the universal principle of energy, power and creativity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :