Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
senza collocarsi in un “ruolo di potere”.
without placing themselves in a “power role”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lei tende a collocarsi tra gli apocalittici o gli integrati?
do you tend to associate yourself with the apocalyptic crowd or the integrated group?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la datazione, controversa, sembra da collocarsi in età claudia.
the controversial dating would appear to place the work in the claudian age.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non forzare, in quanto dovrebbe collocarsi facilmente nella propria
does not drop into place or fits tightly, remove tn
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
• control box di comando da collocarsi nella cabina del trattore
• control box to be placed in the tractor cabin
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disponibili sia con sistema autoportante che su pannelli lucidi da collocarsi a parete.
available either as a self-supporting system or by glossy panels to be hanged on the wall.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la nostra assistenza al continente nel suo insieme dovrebbe collocarsi in un quadro coerente.
firstly, ownership is to strengthen the capacity of the african people to deal with african conflicts.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ci è sempre parso il quadro naturale in cui avrebbe dovuto collocarsi un possibile negoziato.
that has always seemed to us the natural setting in which possible negotiations should take place.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
e in questo grande confronto fra stati uniti e cina il mondo musulmano dove va a collocarsi?
it has to be overthrown. and where is the muslim world in this great confrontation between the us and china?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l' unione europea deve collocarsi al centro di una zona che va dall' est al mediterraneo.
the european union must establish itself at the heart of a region extending from the east to the mediterranean.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la data di chiusura deve collocarsi tra la data d'inizio del progetto di reclutamento e la data di chiusura.
end date must lie between the recruitment project's starting and end date.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tali autorità devono collocarsi all’ interno di un quadro normativo nel rispetto dell’ interesse pubblico.
who will dare to say the liberalisation will be enough to ensure that private capital is invested.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ma tale attività, transfrontaliera per definizione, dovrà collocarsi fuori della sfera di azione delle istituzioni europee?
because of its cross-border definition, however, should this activity remain outside the scope of the european institutions?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
l' azione dell' unione europea deve collocarsi a questo livello, con l' apporto di importanti risorse finanziarie.
the european union 's activities should be at this level, focusing on the allocation of substantial financial resources.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
prima di roma sembra collocarsi il crocifisso di arezzo (1265-68 ca.), ancora quasi pietrificato nella tensione.
he probably carried out the crucifix in arezzo (1265-68 c.), which still appears tense and rigid in style, before he went to rome.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :