検索ワード: collocarsi (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

collocarsi

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

senza collocarsi in un “ruolo di potere”.

英語

without placing themselves in a “power role”.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

lei tende a collocarsi tra gli apocalittici o gli integrati?

英語

do you tend to associate yourself with the apocalyptic crowd or the integrated group?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la datazione, controversa, sembra da collocarsi in età claudia.

英語

the controversial dating would appear to place the work in the claudian age.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non forzare, in quanto dovrebbe collocarsi facilmente nella propria

英語

does not drop into place or fits tightly, remove tn

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

• control box di comando da collocarsi nella cabina del trattore

英語

• control box to be placed in the tractor cabin

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

disponibili sia con sistema autoportante che su pannelli lucidi da collocarsi a parete.

英語

available either as a self-supporting system or by glossy panels to be hanged on the wall.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la nostra assistenza al continente nel suo insieme dovrebbe collocarsi in un quadro coerente.

英語

firstly, ownership is to strengthen the capacity of the african people to deal with african conflicts.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

ci è sempre parso il quadro naturale in cui avrebbe dovuto collocarsi un possibile negoziato.

英語

that has always seemed to us the natural setting in which possible negotiations should take place.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

e in questo grande confronto fra stati uniti e cina il mondo musulmano dove va a collocarsi?

英語

it has to be overthrown. and where is the muslim world in this great confrontation between the us and china?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

l' unione europea deve collocarsi al centro di una zona che va dall' est al mediterraneo.

英語

the european union must establish itself at the heart of a region extending from the east to the mediterranean.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

la data di chiusura deve collocarsi tra la data d'inizio del progetto di reclutamento e la data di chiusura.

英語

end date must lie between the recruitment project's starting and end date.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

tali autorità devono collocarsi all’ interno di un quadro normativo nel rispetto dell’ interesse pubblico.

英語

who will dare to say the liberalisation will be enough to ensure that private capital is invested.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

ma tale attività, transfrontaliera per definizione, dovrà collocarsi fuori della sfera di azione delle istituzioni europee?

英語

because of its cross-border definition, however, should this activity remain outside the scope of the european institutions?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

イタリア語

l' azione dell' unione europea deve collocarsi a questo livello, con l' apporto di importanti risorse finanziarie.

英語

the european union 's activities should be at this level, focusing on the allocation of substantial financial resources.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

prima di roma sembra collocarsi il crocifisso di arezzo (1265-68 ca.), ancora quasi pietrificato nella tensione.

英語

he probably carried out the crucifix in arezzo (1265-68 c.), which still appears tense and rigid in style, before he went to rome.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,734,386,210 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK