Vous avez cherché: conferirle (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

conferirle

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

occorrerebbe conferirle i mezzi e le responsabilità.

Anglais

it still needs to be given the means and the responsibilities.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

avremo saputo conferirle maggiore efficacia, solidarietà e identità.

Anglais

we will have improved its effectiveness, enhanced its spirit of solidarity and strengthened its identity.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

può invece catalizzare la ricerca europea e conferirle una maggiore coerenza.

Anglais

what the programme can do is to contribute to acting as a catalyst for european research and to give it greater consistency.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

È opportuno inoltre conferirle la facoltà di adeguare gli allegati ai cambiamenti economici e tecnici.

Anglais

powers should also be conferred on it to adapt the annexes to the economic and technical changes.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

giudica pertanto necessario definire i campi di applicazione della telemedicina e conferirle una base giuridica soddisfacente.

Anglais

the committee thinks that its scope should be defined and that it should be given a satisfactory legal basis.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prima di estendere l'unione verso est e verso sud occorreva però conferirle una nuova identità.

Anglais

but, before enlarging the union to the east and to the south, it was important to bestow on the european union a fresh identity.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

a fine vita le lampade possono essere recuperate con lo scopo di riutilizzarle, riciclarle o conferirle nei luoghi autorizzati.

Anglais

at end of life lamps can either be recovered for re-use or recycling or landfilled at licensed sites.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

stiamo pertanto cercando di emendare alcuni articoli della convenzione di schengen nell' intento di conferirle nuove funzioni.

Anglais

we are therefore attempting to amend certain articles of the schengen convention in the aim of giving it new functions.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

sono convinto che dovremmo sviluppare una politica europea più coerente in relazione al sud-est asiatico e conferirle una maggiore priorità.

Anglais

i am very keen that we should develop a more coherent european policy on south-east asia and give it higher priority.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

per aver tentato di ottenere informazioni riservate che potessero conferirle vantaggi indebiti nell'ambito della procedura di aggiudicazione o di attribuzione;

Anglais

attempting to obtain confidential information that may confer upon it undue advantages in the award procedure;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

invece i criteri della rappresentanza e della democrazia andrebbero sottolineati con una decisa riforma dell’assemblea generale nel senso di conferirle maggior autorevolezza politica.

Anglais

instead the criteria of representation and of democracy should be underlined by a decisive reform of the general assembly by conferring upon it a greater political authority.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma non è questo il caso; qui occorre definire una procedura contabile volta a fotografare la situazione e, pertanto, riteniamo sbagliato conferirle carattere retroattivo.

Anglais

here, we are not dealing with fines- we are establishing an accounting procedure which 'photographs ' the situation and therefore we believe that it should not be made retroactive.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

le proposte dell' onorevole bösch volte a rafforzare l' unità e a conferirle il massimo d' indipendenza vanno quindi nella giusta direzione.

Anglais

the proposals by mr bösch to strengthen this unit and to grant it as much independence as possible are therefore heading in the right direction.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

per completare l'opera e conferirle la debita rilevanza e il suo pieno significato, questi tre paesi devono decidere l'interconnessione delle rispettive reti secondo un tracciato prestabilito.

Anglais

in order to complete this project in terms of its full magnitude and purpose, these three countries still need to decide to link up their respective networks along a route already mapped out.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se si vuol conferirle un'indiscutibile legittimità politica e giustificazione pratica, la valutazione legislativa, sia preliminare che ex post, deve essere concepita come un'operazione pluralistica e partecipativa.

Anglais

legislative assessment, both preliminary and ex post, must be an inclusive and participatory exercise if it is to have undisputed political and practical legitimacy.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la procedura di codecisione sottrae dei poteri alla commissione per conferirli al parlamento; in questo caso, ciò è particolarmente giustificato.

Anglais

codecision procedure removes power from the commission and brings it to parliament. in this matter it is particularly well-founded.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,142,165 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK