Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non è giunto alla coscienza e non è stato trasformato in atto poiché si è generata una controcarica inibitoria che l’ha bloccato sul posto.
the desire has not reached the consciousness and it has not been transformed into an action, since an inhibitory anticathexis has been generated which has blocked it on the spot.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
freud, infatti, considerava la pulsione come forza d'urto costante, con conseguente necessità di controcariche che bilanciassero le cariche libere, innalzando la soglia di scarica.
freud, in fact, regarded instincts as a constant impact force with the consequent need for countercharges to offset free charges, thus raising the threshold of discharge.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :