Vous avez cherché: coordinarci (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

coordinarci

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

sono d' accordo che dobbiamo avere il tempo di coordinarci.

Anglais

i agree that we must have time to coordinate matters.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

ci dice sempre: "è importante, dobbiamo coordinarci, io coordinerò...”.

Anglais

you always tell us: 'it is important, we must coordinate, i am going to coordinate ...'.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

perdiamo troppo tempo a coordinarci, e ne dedichiamo troppo poco all'azione comune.

Anglais

we spend too much time coordinating, too little time acting together.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dobbiamo coordinarci con loro per sincronizzare l'innovazione ecologica ed economica attraverso il progresso tecnologico.

Anglais

we must coordinate with them to synchronise ecological and economic innovation through technological progress.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nonostante il basso rischio di contagio nei nostri paesi, dovremo inoltre continuare a prepararci e coordinarci per gestire i rischi.

Anglais

despite the low risk of the virus circulating within eu countries, the need to continue working on preparedness and coordination of risk management was also stressed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dobbiamo fare di più, dobbiamo comunicare e coordinarci, lavorare diligentemente e intensamente per assicurarci che la nostra lotta sia efficace e seria.

Anglais

we have to communicate and coordinate, work diligently and vigorously to assure that we are effective and taken seriously.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo mobilitarci, coordinarci, sensibilizzare quanti ci stanno intorno e dare il buon esempio: dobbiamo diventare noi stessi donatori di organi.

Anglais

we must mobilise, coordinate, raise the awareness of those around us and set a good example: we must become organ donors ourselves.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dobbiamo continuare a coordinarci con i paesi da cui originano livelli elevati di immigrazione illegale e dobbiamo garantire che i membri delle organizzazioni criminali coinvolte nel sinistro affare della tratta di essere umani siano arrestati e condannati per i loro reati.

Anglais

we must continue to coordinate with countries where high levels of illegal immigration originate and we must ensure that organised criminals involved in the sinister business of human trafficking are arrested and prosecuted for their crimes.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

abbiamo partecipato alla terza action conferences against the g8 summit a rostock. molti di noi hanno preso parte al global meeting organizzato il 31 marzo a venezia, dove abbiamo cominciato a coordinarci a livello europeo.

Anglais

we participate in the third action conference against the g8 summit in rostock. several of us took part in the global meeting organized on the 31th of march in venice, where we began to coordinate on an european level.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo lavorare insieme e coordinarci, e sforzarci di organizzare una più articolata politica delle forniture militari a livello europeo, affinché la nostra industria della difesa divenga più efficiente e ci fornisca prodotti migliori in cambio del denaro che spendiamo.

Anglais

we should be working together and coordinating. we should move towards greater european procurement policy, so we have a more efficient defence industry delivering better value for money.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

due anni fa abbiamo preso provvedimenti per coordinarci meglio, istituendo il dialogo ue-usa sull’ asia orientale, che si è dimostrato un utilissimo per discutere delle relazioni con la cina.

Anglais

two years ago, we took steps to coordinate ourselves better by establishing the eu-us dialogue on east asia. this has proved a very useful forum for discussing relations with china.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

dobbiamo coordinarci meglio, darci obiettivi nazionali più ambiziosi nei settori dell' istruzione, della ricerca e dell' innovazione, e dobbiamo far di più per mettere in comune le nostre migliori politiche.

Anglais

we must be better coordinated and set more ambitious national targets in the fields of education, research and innovation, and we must do more to share our best practices.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,983,934 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK