Vous avez cherché: da me … e cosa dovrei fare (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

da me … e cosa dovrei fare

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

cosa dovrei fare?

Anglais

che devo fare?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che cosa dovrei fare?

Anglais

what am i supposed to do?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come mai??? cosa dovrei fare?

Anglais

come mai??? cosa dovrei fare?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dovrei fare all'inizio?

Anglais

what shall i make first?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dovrei fare? - benchmark email

Anglais

what should i do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che cosa dovrei fare, allora, o dio?

Anglais

what shall i do now god?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

4. la mia licenza non è valida. cosa dovrei fare?

Anglais

4. my output video is twice of the original video playback speed. is there a fix?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a cosa dovrei fare attenzione mentre assumo questo farmaco?

Anglais

what should i watch for while taking this medicine?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

5 - cosa dovrei fare se viene smarrita la mia valigia?

Anglais

5 - what should i do if my luggage is lost?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dovrei fare se volessi affittare lo stesso appartamento in futuro?

Anglais

what should i do if i want to rent the same flat again in the future?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dovrei fare se un famigliare non volesse imparare a mangiare normalmente?

Anglais

family members with overweight problems if my family tries to force me to eat their unhealthy food? if a family member is not willing to learn to eat normally?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dovrei fare se non riesco a sincronizzare i miei dati con il mio smartphone?

Anglais

what should i do if i cannot sync my data with my smartphone?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- un autovelox è stato segnalato con due diverse segnalazioni, cosa dovrei fare ?

Anglais

- a speed camera is signalized by two tags, what should i do ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dici. che cosa dovrei fare ancora qui. chiedi. e non lo fai in forma retorica.

Anglais

you ask. and you aren’t asking rhetorically.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dovrei fare se l‘isp di un mio contatto blocca le mail inviate da benchmark email?

Anglais

what should i do if my contact‘s isp is blocking mails sent through benchmark email?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dovrei fare nel caso che la mia scuola avesse intenzione di fare di un mio programma un suo software proprietario?

Anglais

what if my school might want to make my program into its own proprietary software product?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dovrei fare quando tutto sembra così senza speranza - quando non vi è via d'uscita visibile?

Anglais

what should i do when everything appears hopeless -- when there is no visible escape?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

queste cose che conosco bene; tuttavia, non conosco di sicuro che cosa dovrei fare in questa vita. bene, bene.)

Anglais

these things i well know; however, i do not know for sure what i should do in this life. well, ok.)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

d:i miei tempi nelle libere sono molto più alti rispetto ai tempi che stanno realizzando gli avversari in qualifica, cosa dovrei fare?

Anglais

q:my practice times are much slower than the times that people are setting in qualifying, what should i do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

poi ci fu uno che l'odore non è venuto subito da me e cosa non era qualcosa che pensavo sarebbe aggiungere l'atmosfera della mia casa.

Anglais

then there was one that the smell didn’t immediately come to me and what did was not something i thought would add to the ambiance of my home.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,255,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK