Vous avez cherché: da quando si sapeva che fatto (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

da quando si sapeva che fatto

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

sapeva che

Anglais

did you know …

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo si sapeva già per

Anglais

we already knew for

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo si sapeva già.

Anglais

so that was the end of that.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

si sapeva che ne sarebbero giunti tanti?

Anglais

were people informed that so many would turn up?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

che cosa si sapeva di dio?

Anglais

what they knew about god?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tuttavia, ricordo ancora quando non si sapeva come sostituire l'asbesto.

Anglais

however, i can remember a time when no one could discover how to replace asbestos. what in reality got things moving was the desire to ban the material.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

di gary hemming si sapeva davvero poco.

Anglais

very little was known about gary hemming.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al di là: non lo si sapeva prima.

Anglais

it is not like this.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dieci anni fa, non si sapeva cosa fosse.

Anglais

ten years ago, we did not know what it was.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

come già si sapeva, sono tutte in via comelico.

Anglais

come già si sapeva, sono tutte in via comelico.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lui stesso si sapeva generalmente detestato e sospettato.

Anglais

he knew that he was universally detested or suspect.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si sapeva che avreste fatto rapidi progressi verso i viaggi spaziali e adesso andate su e giù tra i pianeti del vostro sistema solare.

Anglais

it was known that you would rapidly progress towards space travel, and now you go back and forth to planets in your solar system. inter stellar travel would be a natural development from there, but until you put down your weapons of mass destruction, you will be prevented from doing so.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

finora, si sapeva che l attivazione dei recettori cb2 periferici causava una diminuzione del dolore.

Anglais

so far, it was known that the activation of peripheral cb2 receptors causes pain reduction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che cosa ha fatto il parlamento da quando si è verificato l'ultimo analogo episodio?

Anglais

what has parliament done since the last such incident?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

si potrebbe quindi mettere la propria vita a rischio, perché se hitler avrebbe scoperto che si è tentato di salvare un ebreo, quando si sapeva che eri morto.

Anglais

one would thus putting his own life at stake, because if hitler would find out that you tried to save a jew then it was known that the man was dead.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si sapeva che la minaccia veniva da oltrecortina e chi stava dall’ altro parte pensava che la minaccia provenisse da noi.

Anglais

it sought to divide it into two parts which very often stood glaring at each other and between which we have all too often been unable to build bridges.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

sapevi che...

Anglais

did you know...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

l’internet era già nata ma non si sapeva che sarebbe diventata un sistema diffuso e “alla portata di tutti”.

Anglais

the internet existed, but most people weren’t aware of it – or didn’t believe that it could be as widely accessible as it is now.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

certo prima non si sapeva che valessero qualcosa, ma come si poteva saperlo? ora si trovarono al posto d'onore!

Anglais

nobody knew before that they were worth anything, and how could they have known? now they hung in the place of honor. "everything in its proper place."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

lo sapevi che?

Anglais

did you know?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,914,994 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK