Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la differenza non è da poco.
it's an important difference.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la differenza non è di poco!
it’s that easy!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questa differenza non c’ è più.
six percentage points!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
la differenza non era statisticamente significativa:
the difference was not statistically significant:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
questa differenza non è clinicamente rilevante.
this difference is not clinically relevant.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tuttavia, una differenza non è una contraddizione.
however, a difference is not a contradiction or an error.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7 differenza non statisticamente significativa dal placebo.
7 not statistically significantly different from placebo.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questa differenza non è risultata statisticamente significativa.
this difference was not statistically significant.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
claudine vacheret. no. questa differenza non è rilevante.
claudine vacheret. no this difference is not interesting.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eventuali differenze non sono giustificate.
any differences in this respect shall be duly justified.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queste differenze non sono considerate clinicamente significative.
these differences are not considered clinically meaningful.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
queste differenze non sono state considerate clinicamente significative.
these differences were not considered to be clinically significant.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 17
Qualité :