Vous avez cherché: dimmi il tuo nome (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

dimmi il tuo nome

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

il tuo nome

Anglais

your name

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Italien

il tuo nome*:

Anglais

your name*:si ugh giusi

Dernière mise à jour : 2014-11-01
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Italien

* il tuo nome:

Anglais

* your first name:

Dernière mise à jour : 2011-04-01
Fréquence d'utilisation : 38
Qualité :

Italien

tweetpsych: dimmi il tuo nome twitter e ti dirò chi sei!

Anglais

tweetpsych: tell me your twitter name and i'll tell you who you are!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

29giacobbe gli disse: "ti prego, dimmi il tuo nome".

Anglais

29and jacob asked him, and said, tell me, i pray thee, thy name.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

"dammene ancora, sii buono, e poi dimmi il tuo nome, perchè io ti faccia un dono ospitale e tu ti rallegri".

Anglais

"give me more, be good, and then tell me your name, because i will make a welcoming gift and you will rejoice.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

32:30 giacobbe allora gli chiese: dimmi il tuo nome. gli rispose: perché mi chiedi il nome?. e qui lo benedisse.

Anglais

32:30 and jacob called the name of the place peniel: for i have seen god face to face, and my life is preserved.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

giacobbe allora gli chiese: «dimmi il tuo nome». gli rispose: «perché mi chiedi il nome?». e qui lo benedisse.

Anglais

jacob called the name of the place peniel: for, he said, 'i have seen god face to face, and my life is preserved.'

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

32:30 giacobbe allora gli chiese: «dimmi il tuo nome». gli rispose: «perché mi chiedi il nome?». e qui lo benedisse.

Anglais

29 then jacob asked him and said, "please tell me your name." but he said, "why is it that you ask my name?" and he blessed him there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,757,763 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK