Vous avez cherché: e noi dobbiamo fare un grandissimo lavoro (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

e noi dobbiamo fare un grandissimo lavoro

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

e noi cosa dobbiamo fare?

Anglais

what do we have to do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono contento di fare quello che è un grandissimo lavoro.

Anglais

i was delighted. to do that is a very big job.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

significa che non dobbiamo fare un lavoro pagato o fisico

Anglais

this means we should not do paid work or physical work that can be done

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

r. noi dobbiamo fare un discorso cristiano!

Anglais

a. we have to make a christian reasoning!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo fare un po’ di fila.

Anglais

dobbiamo fare un po’ di fila.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

noi dobbiamo fare molta attenzione.

Anglais

we must be very careful.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma anche noi dobbiamo fare un esame di coscienza.

Anglais

we also have to examine ourselves.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

noi dobbiamo fare esattamente lo stesso.

Anglais

we have to do precisely the same.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo fare un esame di coscienza?

Anglais

should we search our own hearts?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

e' quanto essi chiedono: "e noi che dobbiamo fare?"

Anglais

that is what they are asking: "and what is it that we should do?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

abbiamo dinanzi a noi un grandissimo lavoro da svolgere, ma la strada è già tracciata.

Anglais

we have, therefore, a great deal of work ahead of us but the way forward has been mapped out.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

perchè dobbiamo fare un grande balzo in avanti?

Anglais

why do we need to have a great leap forward anyway?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il sistema offre innumerevoli scappatoie e noi dobbiamo fare il possibile per neutralizzarle.

Anglais

there are loopholes in this system. we must do everything we can to counter them.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

14 lo interrogavano anche alcuni soldati: «e noi che dobbiamo fare?».

Anglais

14 even some soldiers were asking him, “and what should we do?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono loro a stabilire il ritmo, e noi dobbiamo fare il possibile per accelerare le cose.

Anglais

it is they that set the pace, and we do what we can to speed things up.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

anche qui, dobbiamo fare un plugin supporta wpml per la traduzione.

Anglais

here too, we have to do a plugin supports wpml for translation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

certamente tutti noi dobbiamo fare del nostro meglio perché si realizzi.

Anglais

certainly we all have to do our best to make it true.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

infine vorrei che il settore della carne facesse autocritica; e noi dobbiamo fare altrettanto.

Anglais

finally, i should like the meat sector to take a critical look at itself. we must of course take a critical look at ourselves as well.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

un grandissimo lavoro in vigna, dunque, e poco tempo per concedermi distrazioni o lunghe vacanze estive.

Anglais

a little bit of hail also damaged some of the vines, nothing particularly serious, but the damage necessitated attentive work during the phase of green pruning (selection of fruit), a task done in two phases which in these days we are just completing, another huge task in the vineyard, leaving little time for other distractions or a long summer holiday.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perché la fede è un incontro con gesù, e noi dobbiamo fare la stessa cosa che fa gesù: incontrare gli altri.

Anglais

encounter with others. why? because faith is an encounter with jesus, and we must do what jesus does: encounter others.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,649,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK