Vous avez cherché: e se tu fossi disponibile ad affittare da a... (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

e se tu fossi disponibile ad affittare da agosto

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

e se tu fossi già consacrato?

Anglais

what if you would give yourself credit for all that you put forth? what if you are already ordained?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se tu fossi come

Anglais

if i were you, i wouldn't be here

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se tu fossi stato lì, avremmo tempo ad dioù

Anglais

fill in the blank.

Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi una donna cristiana

Anglais

se tu fossi una donna cristiana [if you were a christian woman]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un peccato capitale?

Anglais

if you were a mortal sin?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

leveresti lamento se tu fossi impotente?

Anglais

would you complain if you were impotent?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e se tu sei con noi

Anglais

and if you are with us

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e se tu, mi lascerai

Anglais

and i crashed into you,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi sarebbe piaciuto se tu fossi venuta in italia

Anglais

i'd like it if you came to italy

Dernière mise à jour : 2012-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e infine, se tu fossi un vegetale, quale saresti e perché?

Anglais

and finally, if you were a vegetable, what would you be and why?**

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cecilia, se tu fossi un super eroe chi saresti?

Anglais

cecilia, if you were a super heroine, who would you be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un libro , che libro vorresti essere ?

Anglais

if you were a book, what book would you like to be?

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e se tu ben la tua fisica note,

Anglais

and if you read your physics carefully,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e se tu scegliessi di restarci, aspetterei

Anglais

and if you choose to stay i'll wait

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi partito per l'inghilterra, ora non saremmo insieme.

Anglais

if you had left for england, we would not be together now.

Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

"e se tu ricordar non te ne puoi",

Anglais

"and if you can't remember that," she answered,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

se tu fossi sicuro di una persona se lui / lei è stato, ad esempio, un ebreo, poi misurato il

Anglais

if you were unsure of a person if he / she was, for example, a jew, then measured the

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

canta come se tu fossi sul palco e ricrea il momento del quale stai cantando".

Anglais

just sing as if you are on stage and recreate the moment that you are singing about."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

e se tu forse credi ch'io t'inganni,

Anglais

and if you think i am deceiving you,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

"È come se nascessi purificato e senza passato; è come se tu fossi un solo con me che sono uno con dio."

Anglais

“it is as if you were born purified and without past; it is as if you were one with me since i am one with god.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,941,422 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK