Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tutti gli articoli
all articles
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
su tutti gli articoli
on each article
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eliminare tutti gli stereotipi specifici del settore.
remove all the industry-specific stereotypes.
Dernière mise à jour : 2007-06-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
vuoi davvero eliminare tutti gli avvisi archiviati? @info
do you really want to delete all archived alarms?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vari stati europe hanno già utilizzato test basati sulle tabelle del qcer per valutare il livello di competenza linguistica.
several european countries have already used tests related to the scales of the cefr for testing proficiency of languages.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
riepilogo delle modifiche proposte per gli articoli esistenti e delle nuove disposizioni basate sulle proposte spagnole
outline of the proposed changes to the existing articles and the new provisions based on the spanish proposals
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
determina se la dimensione è una dimensione virtuale basata sulle tabelle e colonne di un'altra dimensione
determines whether the dimension is a virtual dimension based on the tables and columns of another dimension
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il consiglio ha invitato la commissione a elaborare l'indicatore europeo delle competenze linguistiche e ha sottolineato che “i risultati dei test dovrebbero essere basati sulle tabelle del quadro comune europeo di riferimento per le lingue”10.
the council invited the commission to develop the european indicator of language competence and stated that “test scores should be based on the scales of the common european framework of reference for languages”10.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le informazioni di cui al paragrafo 1 sono basate sulle tabelle e dettagliate modalità fissate nell'allegato ii, ovvero nell'allegato iii, parte 1, qualora uno stato membro abbia preso la decisione di cui all'articolo 1, paragrafo 6 o abbia indicato alla commissione di esaminare la possibilità di prenderla.
the information referred to in paragraph 1 shall be based on the reporting tables and detailed rules set out in annex ii or, where a member state has taken the decision referred to in article 1(6), or has indicated to the commission that it is considering taking such a decision, in annex iii part 1.
Dernière mise à jour : 2017-01-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: